Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit

Syötävän vietävää mustikkagranolaa | Blueberry granola

Joitain viikkoja sitten julkaistiin yksi vuoden kauneimmista keittokirjoista, ruokakirjailija, Jotain maukasta-bloggaaja, kuvaaja Mari Moilasen Syötäviä vietäviä*. Mari  on jo aiemmin julkaissut kaksi ruokakirjaa Sitä parempi soppa ja Sitä parempi soppa 2, jotka ovat olleet ahkerassa käytössä keittiössäni.





Kirjassa on nimensä mukaisesti ohjeita lahjaksi ja tuliaisiksi sopivien syötävien tekoon. Mari antaa myös vinkkejä kauniiseen paketointiin ja onpa hän lisäksi listannut ostospaikkoja ruokalahjojen paketointiin ja esillepanoon.

Ensimmäiseksi resepteistä testiin pääsi mustikkagranola. Teen itse omat granolani ja syön niitä tuorepuuron kanssa aamuisin, joten tämä ensimmäinen erä päätyy omaan käyttöön. Olen antanut granolaa myös joululahjaksi ja jonkun erän kirjan ohjeilla voisin nytkin tehdä lahjaksi. Jouluunhan on alle kolme kuukautta... Toinen hyvä lahjaidea on antaa koko Syötäviä vietäviä-kirja lahjaksi.

Kaikki reseptin ainekset jopa löytyivät valmiiksi kotoa. Mustikkajauhetta olin tuonut viime Tallinnan-reissulta ja jauhettua vaniljaa Pariisista. Näitä raaka-aineita saa kyllä Suomestakin. Ohje -kuten suurin osa kirjan muistakin ohjeista- oli helppo ja granola valmistui muun ruoanlaiton sivussa. Lopputulos oli herkullinen, puuro maistuu taas uudelta mustikkagranolan kera nautittuna!

Granolan voi pakata kauniiseen lasipurkkiin. Omat lahjapakettini koristelen vielä omalla leimalla varustetuin etiketein. Teetin ihan tätä tarkoitusta varten joitain vuosia sitten jollain Etsyn kauppiaalla oman leiman S***n's special -handmade in Helsinki, halvimmillaan tilauksen mukaan tehty leima maksoi silloin alle kympin.



Mustikkagranola

1  kaurahiutaleita
1 dl kurpitsansiemeniä
2 rl chiansiemeniä
½ dl pinjansiemeniä
6 rkl mustikkajauhetta
1 tl aitoa vaniljaa jauhettuna
1 rkl jauhettua kardemummaa
ripaus suolaa
½ dl kookossokeria
1 dl kookosöljyä
1½ dl vaahterasiirappia

Sekoita kaurahiutaleiden joukkoon siemenet, mausteet ja sokeri. Lisää sulatettu kookosöljy sekä vaahterasiirappi ja sekoita hyvin. Lisää lopuksi mustikkajauhe.

Levitä seos pellille leivinpaperin päälle ohueksi kerrokseksi ja paahda 200-asteisessa uunissa noin 20 minuuttia. Sekoita muutaman kerran paahtumisen aikana.



One of the most beautiful cookbooks of the year is Mari Moilanen's new Syötäviä vietäviä. Sorry, only in Finnish at this point. Book contains recipes for food gifts and tips for packing.

The below recipe is from the book. I have made my own granola for years. This easy recipe gave a good, tasty alternative for my own basic granola recipe.

Blueberry granola

1 oat flakes
1 dl pumpkin seeds
2 tablespoons chia seeds
½dl pine nuts
6 tablespoons blueberry powder
1 teaspoon of real vanilla powder
1 tablespoon of ground cardamom
pinch of salt
½ dl coconut sugar
1 dl coconut oil
1 ½dl maple syrup

Mix oat flakes with the seeds, spices and sugar. Add the melted coconut oil and maple syrup and mix well. Finally, add blueberry powder.

Spread the mixture thinly on a baking sheet and roast in 200-degree oven for about 20 minutes. Stir a few times during roasting.

*Kirja saatu arvostelukappaleena *Book received for review


Poke-kulho kylmäsavulohesta | Cold smoked salmon poke bowl

Kuten vuoden alussa ennustin, kulhoruoat ja havaijilainen ruoka, etenkin kulhossa tarjottava poke ovat olleet kovassa nousussa vuonna 2016. Pokea tarjoaa Helsingissä ainakin Holiday. Super Bowl Hernesaaren rannassa erikoistui vallan kulhoruokiin.




Pokéa söimme Hong Kongissa ja olen tehnyt sitä aiemmin itsekin. Nyt ainekset olivat vähän erilaisia.

Annoksessa oli n. 500 kcal, joten se sopii hyvin myös 5:2-paastopäivän ateriaksi.

Poké-kulho (kahdelle)

200 g kylmäsavulohta
1 dl edamame-papuja
1 pieni avokado
½ kurkku suikaloituna
1 ½ dl riisiä, keitettynä
wasabirucolaa
sesaminsiemeniä

kastike

1/2 tl raastettua tuoretta inkivääriä
1 tl miso-kastiketta
1/2 dl soijakastiketta
1 t rl limemehua
1 tl Sriracha-kastiketta

Viipaloi kala ja sekoita marinadin ainekset. Sillä välin keitä riisi, suikaloi kurkku ja kuutioi avokado.Tarjoa kulhosta.Asettele ainekset kulhoon, pirskottele kastiketta päälle.





As I predicted in my 2016 food trends orecast, bowl foods and Hawaiian have strongly been in trend this year. Poké bowl combines both trends nicely in one bowl. I ate poké Hong Kong and have prepared one version myself also earlier.


Poké bowl for two

200 g cold smoked salmon
1 small avocado
1½ dl rice, cooked
1 dl edamame beans
½ cucuber julienned
wasabi rucola
sesame seeds

for dressing
12 teaspoon freshly grated fresh ginger
1 tsp miso
12 dl  soy sauce
1 tbsp lime juice
1 tsp Shiracha sauce

Cook rice, slice salmon, julienne cucumber, cube avocado and mix dressing ingredients. Marinate fish for 15 min. Arrange all in a bowl, drizzle with dressing.

There are abt. 500 kcal per portion, so it's suitable also for a 5:2 fast day meal.





Balsamico-salottisipulit | Shallots in balsamic vinegar

En ole tavallisten hillosipuleiden ystävä, mutta makeahkot balsamicosipulit maistuvat!








 Balsamicosipulit


500 g pieniä salottisipuleita
3 dl balsamiviinietikkaa
1½ dl kookossokeria (tai fariinisokeria)
1 oksa rosmariinia
½ sitruunan kuori

Irrota sipuleista kuoret helposti keittämällä niitä ensin hetki kiehuvassa vedessä. Kaada vesi kattilasta ja jäähdytä kylmässä vedessä.

Kiehauta muut ainekset, lisää kuoritut sipulit. keitä n. 20 min balsamiviinietikkaliemessä.

Purkita kuuma liemi ja sipulit pestyihin kuumennettuihin purkkeihin ja sulje kansi hyvin. Jäähdytä, säilytä viileässä.



I am not fan of pearl onions in white vinegar, but these balsamic shallots are fabulous!



Shallots in balsamic vinegar



500 g small shallots

3 dl balsamic vinegar

1½ dl coconut sugar (or brown sugar)

1 rosemary spring

½ lemon zest


Remove the onions shells easily by cooking them first in boiling water for a moment. Pour the water from the kettle and cool in cold water.


Boil the rest of the ingredients, add the peeled onions. Cook for approx. 20 minin balsamic broth.

Can hot broth and onions in heated jars and close the lids well. Cool, store in refigerator.

Rapukauden helppo pasta | Easy crayfish pasta

Elokuu on tunnetuin rapujuhlakuukausi, mutta rapukausi jatkuu aina lokakuun loppuun. Tänä vuonna ei ole rapujuhlia tiedossa, viime vuonna olin Teurastamolla ihanissa rapukesteissä.






Rapukautta juhlistettiinkin tänä vuonna vaatimattomammalla -mutta silti herkullisella- kattauksella. Olin edellisenä päivänä avannut purkillisen ravunpyrstöjä, niistä riitti vielä seuraavaksikin päiväksi helppoon rapupastaan.

Rapupasta kahdelle

1½ dl creme fraichea
½ limen mehu + raastettu kuori
2 rl pastan keittovettä
ripaus kuivattua chiliä
suolaa
pippuria

½ purkki jokiravun pyrstöjä

Spagettia

Keitä spagettia valmistajan ohjeen mukaan kahdelle ja valuta. Laita pasta takaisin kattilaan.

Sekoita creme fraiche, puolikkaan limen mehu ja raastettu kuori sekä 2 rl pastan keittovettä sekä maun mukaan chiliä, suolaa ja pippuria. Sekoita kastike pastan joukkoon, tarjoa ravunpyrstöjen kera.

Keitinveden lisääminen kastikkeeseen saattaa kuulostaa oudolta, mutta tärkkelyspitoinen keitinliemi pitää pastan irtonaisena ja helpommin syötävinä, se antaa myös täyteläisen koostumuksen kastikkeelle.



Last fall I attended a great crayfish party, but this fall I don't have any crayfish parties forecasted. To celebrate the crayfish season I have a crayfish pasta out of canned crayfish tails.


Crayfish pasta for two




1½ dl creme fraiche

½ lime juice + grated rind

2 tablespoons of pasta cooking water

a pinch of dried chilli

salt

pepper



½ jar of crayfish tails




spaghetti


Cook the spaghetti according to the manufacturer's instructions for two and a drain. Put the pasta back into the pot.


Mix creme fraiche, lime juice and grated peel and 2 tablespoons of pasta cooking water. Season withe chili, salt and pepper. Mix the sauce with past,  serve with crayfish tails.




The starch in cooking water keeps pasta loose and prevents  it from sticking. It also makes sauce thicker.







Viinilinna -puhu viiniä | Speaking of wine







Viinilinna facebook- ja nettisivuston lanseeraustilaisuus pari viikkoa sitten oli rento ja hauska.


Vietimme muutaman hauskan tunnin kälyni Mariian kanssa keskustellen viineistä ja maistellen niitä maittavien makupalojen kera.


I attended with my sister in law Viinilinna's - a new website and facebook site- launch party. We spent few fun hours on a Friday night tasting and talking about wines.





Heti sisään tullessamme saimme maistaa englantilaisen Hattingley Valleyn kuohuvia, näistä suosikikseni nousi Blanc de blancs. Harvinainen keisarinviitta-perhonen  Hattingley Valleyn kuohuviinipullojen korkeissa kuvaa englantilaisilla viinitarhoilla elävää harvinaista perhosta. Tiesin muutaman englantilaisen viinitilan ennestäänkin, mutta kuulin niitä olevan yhteensä jopa puolisentoistasataa vaikkei maa olekaan laajasti tunnettu viimeistään. 

Hattingtley Valley is one about 150 of British vineyards, loved their Blanc de blancs.


 





Mariia ei juo punaisia, joten maistelimme ensin valkoviinejä ja samppanjaa. Armigero Garganegan etiketin väri kuvasi hyvin keväisen raikasta ja sitruksista pullon sisältöä.

Armigero Garganega's yellow label color matches greatly the springish citrus taste.



Rennossa tunnelmassa pääsimme kyselemään ja vaihtamaan ajatuksia viineistä myös viinitekijöiden kanssa. Paikalla oli mm. Satu Lappalainen , jonka Uudessa Seelanissa tuottama, Alkon kesävalikoimassa ollut ja hyvin menestynyt herukkainen Vicarage Lane Bubbly Sauvignon blanc on ehdolla juhla-asussa Alkon perusvalikoimaan Suomen täyttäessä 100 vuotta.  


We discussed with Finnish winemaker Satu Lappalainen, who makes Vicarage Lane wines in New Zealand. Mariia drinks only whites,  Malborough bubbly Sauvignon Blanc was her favorite. of all the wines we tasted.






Tuhdimpaa makumaailmaa edustivat puolikuiva, mausteinen Dopff & Irion Gentil joka sopii oivallisesti aasialaisen ruoan kaveriksi sekä mehevän hilloinen Chronic Cellarsin Purple Paradise, jota meille suositeltiin yhtenä tärppinä ehdottomasti maistettavista viineistä, eikä vain etiketin takia.

Dopff & Irion's fruity Gentil is a good choice for Asian foods. Powerful & rich Chronic Cellars Purple Paradise was also recommended as one of the "must taste" wines.




Australialaisen Hardysin pisteellä Tiia maistatti Hardys Crest-kuohuviiniä, talon ensimmäistä Suomessa myyntiin tulevaa kuohuvaa. Kuulin iltapäivätilaisuudessa olleilta huhuja, että aiemmin oli ollut myös ollut mahdollisuus maistella Hardys Eileen-sarjan erinomaisia viinejä, mutta ne oli harmikseni jo juotu iltapäivällä.

Australian Hardys has now their first sparking, Hardys Crest, on market in Finland. I also heard that there was an opporturnity to taste excellent Hardys Eileen wines, but my blogger colleagues had emptied the bottles already in the afternoon.




 
Oi, mikä ilta muutenkin; kesäisen lämmin ja tyyni. Kuinka ihanaa olikaan istuskella ulkona nauttimassa pehmeän lämpöisestä hiljalleen sumuun kääriytyvästä perjantai-illasta lasissa tilkka hyvää viiniä. 

What a lovely night to enjoy wine and smooth, warm summery night.


Alkoholilain takia alkoholia koskevat kommentit joudun poistamaan, muut kommentit tervetulleita.

Kevyt myskikurpitsa- ja hummusannos | Light meal of butternut squash and hummus

Kevyttä, kasvista, helppoa ja hyvää. Siinäpä yleensä resepti 5:2-paastopäivien ruokailuun. Silloin tällöin mukana on myös kananmunia, kalaa, lihaa tai broileria, mutta tämän annoksen proteiinit tulevat pavuista.

Pariisin-viikon jälkeen kroppa jo huutaa kevennystä ja tuntuu hyvältä palata 5:2-rutiineihin.



Kurpitsa yleensä paahdetaan oliiviöljyllä pirskoteltuna, mutta tähän annokseen paahdoin 200 C uunissa kuutioitua myskikurpitsaa vain suolalla ja pippurilla maustettuna n. 25 min.

Kurpitsan paahtuessa uunissa tein valkopapuhummusta ilman öljyä. Kurpitsan ja hummuksen kera tarjosin tomaattia ja porkkanannaattipestoa. Yksinkertaista ja helppoa.


Light, vege, easy and good. That's often my recipe for 5:2 fast days. I usually serve also some fish, meat, chicken or eggs, but here proteins come from white beans.

I toasted butternut squash cubes without oil, just seasoned with salt and pepper. While pumpkin toasted in 200 C oven for abt 25 min, I prepared white bean hummus without oil and served with tomatoes and carrot top pesto.



Ravunpyrstöjä ja raakamakkaraa | Shrimp tails and sausages

 Olin ostanut purkillisen ravunpyrstöjä ja ajatellut käyttää niitä pasta-annoksiin, kun Siippa tuli kotiin Fredan lihakaupasta ostamiensa mausteisten Merquez-makkaroiden kanssa. Rapuja tarjottiin siis makkaran kanssa surf and turf-henkeen. Niitä tosin riitti pastan kanssa syötäväksikin seuraavana päivänä. Superhelppo rapupasta resepti tulee blogiin myöhemmin.

Mitään varsinaista reseptiä en julkaise, ruoka oli niin yksinkertaista; keitetty tuore maissi tarjoiltiin paistetun raakamakkaran kanssa (muista pistellä makkaran kuoreen reikiä ennen paistamista, etteivät ne halkeile paistuessaan) ja pannulla hetkeksi käytettyjen ravunpyrstöjen kanssa. Todella nopeasti ja helposti valmistuvan aiolin resepti täällä.



Syksyn tullen täytyy taas kaivaa lihamylly ja makkarasuulake esiin ja ryhtyä makkaratalkoisiin, lupasimmehan jo keväällä yhdelle ystävälle makkarantekokurssin luonamme. Kotitekoiseen Merquez-makkaraankin löytyy hyvä resepti, valmistimme niitä Kodin Kuvalehdessä julkaistuun makkarajuttuun pari vuotta sitten.



A simple dinner; merquez sausages (this time from butcher, but I have also made them myself) served with shrimp tails, corn and aioli.

Hei me fleksataan! | Let's flex!

Moni kuluttaja harkitsee vähentävänsä lihan syöntiä, mutta lihalle halutaan löytää terveellisiä, nopeasti valmistettavia ja maukkaita vaihtoehtoja. Marginaalisemmasta ilmiöstä on tullut valtavirtaa nopeasti.




Vaikkei lihansyönnistä täysin luopuisikaan, jo kasvisvoittoiseen ruokavalioon siirtyminen eli "fleksaus" on askel lihankulutuksen vähentämiseen. Uudet "lihamaiset" tuotteet kilpailevatkin pääsystä nimenomaan sekasyöjien lautasille.

Nyhtökaura on ollut markkinoilla jo useita kuukausia, mutta saatavuus on vielä ollut heikkoa. Itse maistoin toukokuussa nyhtökauraa Stockan tilaisuudessa, sen koommin en ole sitä edes kaupassa nähnyt. Tähän tullee muutos, uutisoitiinhan viime viikolla Pauligin ostaneen tuotemerkin. Monia muitakin lihan vaihtoehtoja on tullut ja tulossa markkinoille.

Viimeksi viime viikolla hämmästelin miksi hyvänmakuista ja proteiinipitoista härkäpapua käytetään pääasiassa eläinten rehuksi, mutta ihmisruoaksi sitä löytyy vähän. Jos tuoreita härkäpapuja on myynnissä, niiden kilohinta on kympin luokkaa eikä kuorittuna kilosta ihan kauheasti jää syötävää.

Nyt härkäpavuista on tehty vaihtoehto lihalle. Syyskuun alussa S- ja K-ryhmän kauppojen kylmäaltaisiin tuli suomalaisen Verso Foodin Härkis, uusi härkäpapuinovaatio, jonka saatavuus kaupoista pitäisi olla heti taattu. Härkis on valmiiksi kypsennetty ja se soveltuu käytettäväksi jauhelihan tapaan.

Myönnän, että olen aina suhtautunut aika skeptisesti lihankorvikkeisiin. Kasviksia meillä syödään paljon, mutta tähän saakka ne ovat saaneet näyttää, tuntua ja maistua kasviksilta.

Härkiksen luvattiin olevan hyvä purutuntumaltaan ja maun olevan täyteläinen.
Kun kuitenkin sain tuotetta testattavaksi, päätin tarttua Härkistä sarvista ja testauttaa sitä myös Siipalla.

Tein meksikolaus-tyypistä echilada-pyttipannua, johon sekotin Härkiksen loppuvaiheessa. Vegaanista tästä ei tullut, vaikka ruoasta voi toki helposti jättää juuston ja hapankerman pois.

Härkis on sinällään hyvin miedon makuista, joten ainakin omaan makuuni Härkis-ruoan reipas maustaminen on paikallaan. Annoksesta tuli maukas ja kasvisproteiini
 olisi ulkonäön ja maun (maustamisen) puolesta melkoisen helposti mennyt jauhelihasta.  Suutuntuma oli miellyttävä, mutta pehmeähkönä ei vastannut ihan jauhelihaa. Annoksesta tuli niin täyttävä,  että söimme sitä vielä seuraavanakin päivänä. Ruoka myös valmistui kätevästi yhdessä pannussa. Siippakin söi ruokaa hyvällä ruokahalulla epäilyksistään huolimatta. Kasvisruoan määrää haluan entisestään lisätä ruokavaliossani, mutta jäävätkö nämä kasvisproteiinituotteet jatkuvaan käyttöön? Luultavasti ei, taidamme jatkaa kasvikset kasviksina-linjalla. On silti hyvä, että uusia tuotteita löytyy niille, jotka etsivät helppoja, nopeasti valmistettavia vaihtoehtoja lihalle. Edit; Härkistä on kokeiltu myöhemminkin herkullisen, juhlavan Härkis-salaatin muodossa.



Meksikolaishenkinen Härkispannu




1 pakkaus Härkistä


1½ rkl oliiviöljyä


1 pieni kuutioitu


sipuli


2½ dl pitkäjyväistä riisiä


1 tölkki (400 g) tomaattimuskaa


1 tölkki ( 300 g) isoja valkoisia papuja, valutettuna ja huuhdeltuna



1 paprika kuutioituna

1 valkosipulin kynsi

1/2 tl chilijauhetta

½ tl intiankuminaa eli jeeraa


3 dl vähäsuolaista kanalientäjuustoraastetta


suolaa ja pippuria



Tarjoiluun


Kuutioitua tuoretta tomaattia


korianteria


hapankermaa


avokadoa

Aloita hauduttamalla sipuli ja valkosipuli 1 rkl oliiviöljyssä, kunnes ne kuulottuvat.Lisää ½ rl oliiviöljyä ja ruskista kypsentämätöntä riisiä noin 2 minuuttia kunnes ne alkavat muuttua kullanruskeaksi.


Sekoita pavut, tomaattimurska, kanaliemi, valkosipuli, chilijauhe ja jeera.


Anna kiehahtaa, laske lämpöä ja peitä kannella


Hauduta noin 20 minuuttia tai kunnes riisi on kypsää. Lisää Härkis, sekoittele varovasti kunnes Härkis on lämmennyt. Lisää suolaa ja pippuria maun mukaan. Ota pois levyltä, ripottele päälle juustorastetta, peitä kannella ja anna hautua 2-3 min kunnes juusto on sulanut. Tarjoa tuoreen tomaatin, avokadon ja hapankerman kera.




There are now many new products for flexetarians, people who are adding more vegetarian meals in their diet. One of the newest ones in Finland is Härkis, a broad bean based substitute for meat. These products are targeted to flexitarians, rather than puritan vegetarians or vegans.

I was quite sceptical, but the mild tasting product reminds of fried ground meat in look and texture. It substitute ground meat in enchilada bowl.


Flexitarian enchilada bowl

1 pack Härkis
3 tablespoon of olive oil
1  small diced onion
5 dl of uncooked extra-long grain rice
1 14.5 oz can of diced tomatoes, drained
1 15oz can of giant white beans, drained and rinsed
1 bell pepper, cubed
1 garlic clove 
1/2 teaspoon of chili powder
1 teaspoon of cumin
5 dl cups of low-sodium chicken broth
2 cups of colby jack, monterey jack or cheddar cheese
salt and pepper

For serving

freshly diced tomatoes
cilantro
sour cream
avocado



Start by sautéing onion and garlic in 2 tablespoon of olive oil until they start to soften.

Add tablespoon of olive oil and sauté uncooked rice for about 2 minutes or just until some grains start to turn golden brown.

Stir in beans, canned tomatoes, bell pepper cubes, chicken broth, garlic powder, chili powder and cumin.

Bring to a simmer, cover and reduce heat to low.

Cook about 20 minutes or until rice is tender.

Add Härkis, mix gently until Härkis has warmed up.

Season with additional salt and pepper as needed.

Sprinkle with cheese, recover and let set for 2-3 min off heat to melt cheese.

Garnish with fresh tomatoes, cilantro, sour cream and avocado.

Roster Helsinki Sunday roast

Kesälomalla kävelimme Rosteriin sisään ihan vain katsomaan miltä uudehko ravintola näyttää. Meitä tervehtineelle tarjoilijalle kerroimme olevamme vain katselemassa. Hän kehotti meitä katselemaan ympärillemme ja käymään alakerrassakin katsomassa. Alakertaan päästyämme toinen tarjoilija tuli iloisesti esittelemään alakertaa, kertomaan ravintolasta ja hän käytti myös katsomassa avokeittiön henkilökunnan. Mukava suhtautumistapa, vaikka teimme selväksi että (tällä kertaa) emme ruokailisi.

Katselimme ruokalistaa ja päätimme tulla testaamaan Rosterin Sunday Roastin myöhemmin.


























Jo viikkoa myöhemmin päätimme lähteä loman lopuksi syömään sunday roastia.


Sunday roast-lista on lyhyt, kaksi alkuruokaa ja kolme pääruokaa joista valita sekä yksi jälkiruoka. Lisäksi sunnuntai-iltapäivänä oli valittavissa pidempi menu, mutta otimme tämän 29 euron kolmen ruokalajin setin. Sunday roast-menussa näkyi ravintoloitsijoiden Kari Aihisen ja Paul Hickmanin konsepti; rentoa, selkeää ja laadukasta. Trendikästä retroakin oli ruokalistassa havaittavissa, ovathan etenkin vitello tonnato ja lehtipihvi paluun tehneitä klassikkoannoksia. Täällä lehtipihvi toki oli kokolihaa, toisin kuin erään huoltamoketjun annoksissa!


Söin alkuun myskikurpitsaa ja Siippa valitsi vitello tonnaton. Pääruoaksi valitsimme lehtipihvin ja siikaa pääruokien kanssa tuli vielä paahdettuja uusia perunoita sekä vihersalaattia. Ravintolassa oli 200 viinin lista, joista peräti noin sataa oli saatavissa laseittain. Valinnanvaraa oli niin paljon, että pyysimme sommelieria suosittelemaan meille viinit. Hän rohkaisi astumaan hieman syrjään mukavuusalueelta ja valitsemaan chardonnayta lehtipihville ja Pinot Noiria siialle. Otimmekin lasilliset ja molemmat olivatkin nappivalintoja. Jälkiruokana oli maukasta omenapiirakkaa ja vaniljajäätelöä.

Täytyy jossain vaiheessa talvea kokeilla myös ravintolan ilallinen. Koiraihmisille tiedoksi; Roster on Insta-päivitysten mukaan myös koiraystävällinen.





Kuinka ollakaan, heti seuraavalla viikolla olimme Siipan kanssa "deitti-iltaa" viettämässä töiden jälkeen kaupungilla parin cocktailin merkeissä. Kävimme Rosterissa juomassa yhdet, baaritiskin tuntumassa olisi ollut "loungetilakin", mutta halusimme istua tiskin ääressä katsomassa ammattilaisia työssään. Perjantai-iltana cocktaileja tehtiin paljon myös ruokailuaan päättäville seurueille. Vieressämme seurue tilasi baarissa tarjottavia snacks-annoksia cocktailien seuraksi.

Taidokkaat cocktailit ovat ilahduttavasti löytäneet tiensä ainakin helsinkiläisiin ravintoloihin. Ne ovat toki hinnakkaita, mutta niistä onkin tarkoitus nautiskella pahemmin juopumatta eikä ryystää kuin bulkkikaljaa.




Sunday roast is a traditional British and Irish main meal that is traditionally served on Sunday, consisting of roasted meat, roast potato, and accompaniments.


We enjoyed a Sunday roast menu (three courses/29€) few weeks ago at newish restaurant Roster in Helsinki. We quite rarely eat out on Sundays, but both enjoyed the end of (my) vacation afternoon greatly. Food was delicious, staff friendly, sommelier knew his business and interior was interesting. Food was contemporary simple with slight retro twist.

The following Friday I had "date night" with Husband, we ended our night at Roster bar with tasty artisan cocktails.


Roster Helsinki, Pohjoisesplanadi 17