Näytetään tekstit, joissa on tunniste ravintolat. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste ravintolat. Näytä kaikki tekstit

Säm Asian Bar & Kitchen ja Masu Asian Bistro, Helsinki

Äskettäin olin maistelemassa Säm Asian Bar & Kitchen- ja Masu Asian Bistro*-ravintoloiden shabu shabua ja muita aasian herkkuja. Restamax operoi ravintolakokonaisuutta yhdessä Hans Välimäen kanssa Etelä-Espalla.

Nautimme aasialaisfuusioravintolan tummilla sävyillä sisustetussa kellarikerroksessa illallisen Hans Välimäen johdattamana shabu shabu-pöydissä. Ravintolassa toteutetaan myös ryhmille toteutettavia sushikursseja. Sämin listalla on sushia, salaattia, ramenia, bunia, phota ja runsaasti kasvisruokia. Baarihintaista, nopeaa ja helposti seurueen kesken jaettavaa ruokaa saa pitkälle iltaan. Masun ruokalistalta löytyy fuusio-aasialaisia moderneja, mutta rentoja aasialaisia makuja suomalaiseen makuun sovitettuna.


Last week I attended a dinner at Säm Asian Bar & Kitchen- ja Masu Asian Bistro restaurants in Helsinki. We tested teppanyaki and shabu shabu during the evening.




shabu shabu, Masu helsinki

shabu shabu, masu helsinki

shabu shabu, masu helsinki

masu helsinki, shabu_shabu




shabu shabu, Masu Asian BistroShabu Shabun voisi sanoa olevan fondue aasialaisittain. Pöytään tuodaan kuuma liemi, vadillinen kasviksia; siitakesieniä, paksoita, broccolia, kiinankaalia, sokeriherneitä, sydänsalaattia, limeä, chiliä, kevätsipulia ja korianteria sekä lihaa, kalaa ja/tai äyriäisiä valinnan mukaan. Ohuiksi leikatut lihat, kalat tai äyriäiset kypsennetään kastamalla ne kiehuvan kuumaan liemeen, kulhoon lisätään kasviksia maun mukaan. Sen jälkeen ne dipataan maustekastikkeisiin ja nautitaan. Alsacen alueen viinit, joissa on hieman jäännössokeria, sopivat yleensä hyvin aasialaisen ruoan kumppaniksi.




Hans kertoi myös shabu shabu-pöydän juomatraditioista "Kun ruokailija tipauttaa puikoilla syödessään vahingossa jotain liemen joukkoon, on tapana, että pudottaja ottaa sen kunniaksi ryypyn. Sen jälkeen vaihtoehtoja on kaksi: pudottaja ottaa koko pöytäseurueen ryypyt siinä samalla tai tilaa piikkiinsä vaihtoehtoisesti uuden kierroksen ja velvoittaa muut ottamaan ryypyn kanssaan. Molempi parempi, mutta jos yksi pudottaa ja juo, niin siitä helposti seuraa kierre. Joten kannattaa soveltaa.”

Istuin pöydässä johon oli katettu kala/merenelävä-shabu shabu; Mustekalaa, kampasimpukoita, Pohjanmeren lohta, jättirapuja ja sinisimpukkaa, mutta vierailin maistelemassa naapuripöydänkin liha-antimia. Molemmat herkullisia ja annoksista voi kivasti rakentaa mieleisiään.

Shabu shabu-menujen varaus vähintään 7 vrk ennen. Beef Shabu 250g/hlö 70€/hlö, Fish & Seafood Shabu 250g/hlö 85e/hlö, Beef Premium Shabu 250g/hlö 85e/hlö



Japanin kielen sana teppan tarkoittaa rautalevyä ja yaki taas grillattua tai paistettua. Etukäteen varattavassa Teppanyaki-pöydässä voi seurata kokkien työskentelyä ja ruoan valmistusta grillin ääressä. Mehevän murea teppanyaki-menun liha maistui pöydässämme. 


Teppanyaki-menu, 9 ruokalajia 99€/hlö, Premium Teppanyaki-menu 149€/hlö

Teppan means iron plate and yaki means grilled in Japanese. In Japan, teppanyaki refers to dishes cooked using an iron plate. There is a grill in downstairs teppanyaki table, guests can follow how chefs grill their meal.
kampasimpukka, masu helsinki














Viisi viikon varrelta

Syksy on tällä viikolla edennyt, ruska on syvimmillään ja päivän pituus on selvästi lyhentynyt.


Syksy, bloggaaja, lumo lifestyle

Kengät, nilkkurit



Viikon asuste on sukka -yksikössä*. Syyskuun loppuun oli sinnikkäästi sukitta, mutta lokakuun ensimmäisenä oli pakko vetää sukat jalkaan, pakata ballerinat ja hakea nilkkurit vintistä.

Vintissä käynti johti muuten loistavaan löytöön. Luulin ettei minulla ole yksiäkään kunnollisia mustia talvisaappaita kun keväällä olin harmissani heittänyt pois yhdet korjaamattomaksi hajonneet, vain yhden talven kestäneet "merkkisaappaat" pois. Vintistä löysin kuitenkin loistokunnossa olevat klassiset pitkävartiset saappaat parin vuoden takaa! Ihan vielä ei niiden aika vielä ole, ainakin lokakuu saa mennä nilkkureissa. Nämä muutaman vuoden ikäiset chelseabuutsit kaipaavat vain vähän kiillotusta ja ne ovat taas kuin uudet. 

Ensimäinen syksyn sukkapyykki sujui tavanomaisesti. Koneeseen meni kaksi sukkaa, ulos tuli yksi*. Pesukoneen uumenissa lymyävä musta aukko ilmeisesti imaisi heti alkuun yhden sukan jonnekin ulkoavaruuteen... 


Hampurilainen


Viikon/kuukauden/puolen vuoden hampurilainen tarjottiin Naughty Brgrissa** Hampurilaisia meillä syödään todella harvoin, yleensä teen hampurilaiset itse - siis kerran puolessa vuodessa jos silloinkaan. Nyt maistui kuitenkin Fat Bog brgr; ylikypsää porsaankylkeä, fat bob-bbq kastiketta, rapeaa sipulia, aiolia, ja punakaali-omena coleslawia. Hyvältä maistui, ainoastaan harmitti etten tajunnut ranskalaisiin automaattisesti turautettavan ketsuppia, jotta olisi n voinut pyytää jättämään sen pois. Ketsupista en vain pidä, onneksi sitä oli ranskalaisissa vain vähän.

Kasvis, hannan soppa


Viikon keittokirja on Hannan soppa -blogin Hanna Hurtan Kasvis -ruokakirja**. Tähän monien noudattamaan lihattomaan lokakuuhun erinomaisesti sopivaan kasvisruokien runsaudensarveen palaan blogissa vielä myöhemmin.


Casa_manterol, sisustus




Viikon sisutusvinkki on Kampin 3. kerrokseen avattu Casa Manterol-sisustusliike. Espanjalaisen ketjun toisen Suomen liikkeen avajaisia vietettiin tällä viikolla. Tänne täytyy ainakin palata ostamaan uusia, pehmoisia kylpypyyhkeitä.





Agricolan kirkko, eira, helsinki


Ruska, foliage, turning leaves



Viikon paras päivä oli lauantai, jolloin kiertelimme australialaisen tutun kanssa Helsingissä. Lokakuinen Helsinki näytti parhaita puoliaan; satuimme Tuomiokirkkoon juuri kun Cantores Minores harjoitteli Finlandiaa seuraavan päivän konserttiin, söimme Succesin pullia ja Kauppahallissa lohileipiä, kerroimme anekdootteja, triviatietoa ja Helsingin historiaa, kävimme Löylyssä, Ysibaarissa ja Liberty or Deathissa. Helsinkiä tuli katsottua itsekin taas uusin silmin.

Miten teillä on viikko sujunut, piristääkö kaunia ruska vai painavatko lyhenevät päivät?

My October week


**Saatu blogin kautta

Ravintola Hieta, Helsinki

Jo toukokuun lopulla vietimme appeni syntymäpäiviä ja kokoonnuimme perheen kesken ravintola Hietaan sunnuntailounaalle. Kesä vei mennessään ja postausluonnos unohtui. Hiedan listalla on edelleen kuitenkin paljon samoja annoksia, joten ei aihe ole varsinaisesti vanhentunut.



Already end May we celebrated birthday of my father in law at restaurant Hieta in Helsinki. I edited photos, but forgot to post. Well, never late than ever. Menu is quite much the same, so this post is still pretty current.









 Olin yllättynyt kuinka avara ravintola oli. Aiemmin paikalla sijainneessa Salvessa en koskaan käynyt, mutta olen kulkenut ohi lukemattomat kerrat. Ulkoapäin ravintolatila oli vaikuttanut paljon ahtaammalta. Vaaleat seinät, isot ikkunat ja sisustuksen selkeys tuo avaruutta. Ravintola tarjoaa rentoa kortteliravintolafiilistä. Ensimmäisissä blogipostauksissa ja artikkeleissa uudesta ravintolasta pöydissä oli näköjään osittain traditionaaliset valkoiset pöytäliinat, mutta olikohan ne jo jätetty pois sillä yhdessäkään pöydässä ei liinoja ollut. Ruokailuvälineinä oli klassisia Sorsakosken aterimia.


I was surprised how open the restaurant was, I had never been in the previous restaurant in the same location and thought it was much smaller. The front room was painted white and back room had darker tones, so table can be chosen to the mood. Restaurant is a neighbourhood joint with relaxed athmosphere and simple design.






ravintola_hieta

paistetut silakat, hieta

ravintola_hieta

ravintola_hieta


Ruokalistalla on kikkailematonta husmanskonstia eli kotiruokaa pikku twistillä, tosin moni annos taisi mukailla Salven listaa. Tälläkin listalla oli perinteistä, mutta nyt taas niin trendikästä mummonkurkkua jota tarjosi myös mm. Shelter. Retrobuumi jyllää edelleen, mutta hieman uudistettuna. Vaikka joitain makuja onkin raikastettu, suonet tukkivaakin sydäriruokaa on tarjolla mm. Stuvarin pannussa; porsaan kylkirullaa, Hiedan nakki, paistinperunoita ja bearnaise-kastiketta. Hyvä annos kuulemma oli!

Hieta oli siis osittain konseptiltaan reippaasti raikastettu versio vanhasta Salvesta - siis ymmärrykseni mukaan, kun en ollut vanhassa Salvessa ollut. Ruokaillessame sisään astui Salven kantispariskunta, joka kääntyi kannoillaan kun klassikkoon oli heidän mielestään kajottu liian kovalla kädellä, mutta heille uusi Salve löytyi satama-altaan toiselta puolelta.

Retro boom has taken over many restaurant kitchens in the past few years and also Hieta's menu has Norther cooking classics with a modern touch. Some refreshened traditional dishes, but also heavier options are available like Stuvarin pannu if you don't mind your cholesterol levels; porcetta, Hieta´s sausage, pan fried potatoes and béarnaise sauce.


Hieta, Hietalahdenranta 11

Ensimmäisen työviikon hetkiä ja vinkkejä | Tips and moments of the first work week

Niin se vain alkoi taas -arki. Pari ensimmäistä työpäivää olivat taas tahmeita -ja pitkiä. Miltei huomaamatta tuli taas tehtyä ylitöitä miltei yhden työpäivän verran heti parina ensimmäisenä päivänä... Mutta aika pian työrytmiin taas tottuu.


Back to work since Monday. Beginning of the week was pretty crazy after holidays and I pushed long hours, but fortunately by end of the week I got everything pretty much under control - for a while.


Työt, avaimet, laukun sisältö





Sunnuntaina piti etsiä työavaimet, valita maanantaiksi joku kiva laukku -päädyin Tokiosta ostamaani unelmanpehmeään nahkalaukkuun- ja maanantaina taas oli vähän meikattavakin. Viime viikolla hankin uuden työnaloituspunan piristämään loman jälkeistä arkea. Kivoja neutraaleja sävyjä on mielestäni tähän kesään ollut vähän, mutta nyt löysin yllätyksekseni kaikista paikoista H&M:ltä kauniin sävyisen -010 In a nutshell- koostumukseltaan kermaisen ja hyvin levittyvän punan. Nahkatupsu on kälyni Mariian valmistama, tupsuja löytyy myös muissa väreissä.


On Sunday I had to find my office keys, choose work cloths and accessories. On Monday I had to put a bit more make up than on most vacation days to get me in the work mood again. I even bought a "back to the office lipstick" - HM Beauty 010 In a nutshell. Tassel is made by mys sister in law Mariia. She has tassels - and other leather goods in several colors in her shop.









Viikon maittavin lisuke oli härkäpapusalaatti, ilman säilöttyä sitruunaa (olisi kyllä sopinut hyvin lohen kanssa) ja minttukin oli vaihtunut korianteriin. Tuoreita härkäpapuja saa tosin hyvin harvasta kaupasta ja kilohinta kohoaa melkoiseksi, kun vertaa ostopainoa ja kuorittujen härkäpapujen määrää. Tässä pienehkössä annoksessa on kympillä papuja. Taidan jatkossa tehdä salaatin muista pavuista.

Salaatin, lohen ja maissin kanssa maistui Dr. von Bassermann-Jordanin Riesling, jota ostimme pullon tilalta Saksasta. Löytyy myös Alkon tilausvalikoimasta.

Tastiest side dish of the week was broad bean salad, this time with cilantro and without preserved lemon.


marjajäädyke, semifreddo, jälkiruoka


Marjastamaan takapihan vattupuskissa ehdin useampana iltana.  Kymmenen tunnin työpäivän jälkeen tyhjensin mieltä ennen hämärän laskeutumista poimimalla marjoja pakkaseen ja heti syötäväksikin. Vadelmista ja anoppilan mustaherukoista tein jäädykettä kutakuinkin tällä yksinkertaisella, ilman jäätelökonetta tehtävällä jäädykereseptillä, sokerin korvasin yhdellä pehmenneellä banaanilla ja puolella desillä vaahterasiirappia.

I managed to get back to the raspberry bushes once more and made a raspberry & currant semifreddo following quite much this simple recipe. Just replaced sugar with one soft banana and ½ dl maple syrup.



Loft Espoo

Loft Espoo

Loft espoo

Loft espoo

Loft espoo

Loft espoo

Loft espoo

Viikon upeimmat liikkeet löytyvät Espoosta saman katon alta. Monday to Sunday homen ihana Päivi kutsui oman liikkeensä, Country Whiten ja Viherstudio Garden Livingin yhteisiin avajaisiin. Yrittäjät kutsuvat kolmen myymälän kimppaa LOFT Espooksi.


There were also few cheerful after work events this week. On Thursday I attended opening night of Loft Espoo, collaboration of three stylish shops.  

LOFT Espoo, Sinimäentie 6

Goodio, kanavanranta

Goodio, kanavanranta, katajanokka



Viikon makein after work oli suklaistaan tunnetun Goodio Cafen avajaisjuhla; Goodion oman suklaatehtaan kookosmaitopohjaisia jäätelöitä, acai bowleja, Kyrö Distilleryn cocktaileja, Ecowinen luomuviinejä ja musiikkia tunnelmallisissa Kanavanrannan tiilimakasiineissa Katajanokalla. Mikä ihana tekosyy lähteä kerrankin ajoissa viikonlopun viettoon.

On Friday there was opening party of Goodio cafe in Katajanokka's Kanavanranta. Raw cakes, coconut milk ice creams, acai bowls, cocktails - what a great excuse to leave office early on Friday.

Goodio cafe, Kanavanranta 7




Helsinki ravintola, lampaankare

Kuutamo, roseviini

Kanavanrannasta olisi ollut venekuljetus Suvilahteen, mutta Flown sijaan menin Siipan kanssa Uudenmaankadun Pennyyn syömään. Tapasimme sattumoisin vielä ystäviä, joita ei ole tullut nähtyä ihan liian pitkään aikaan. Illan lopuksi kävimme lämpimässä illassa Löylyn terassilla kuuta ihailemassa. Viimein tulleista kesäisistä keleistä kannattaa ottaa kaikki irti.

Lauantaina olin juuri asettelemassa ruokaa parvekkeen pöydällle kuvaamista varten kun myrsky vyöryi seinämänä. Tulipa kiire korjata pöytä, siinä jäivät kuvaamiset!

Miten teillä on arki alkanut? Jäitkö myrskyn jalkoihin vai ihailitko sitä kuivana sisätiloista?


Ravintola Penny, Uudenmaankatu 13

After Goodio I met Husband for a date night. We had dinner, met friends by chance and admired moon in warm night by the sea.

Mukavasti mukavuusalueen ulkopuolella ravintola Göstassa | Restaurant Gösta, Mänttä

Ateria saatu ravintola Gösta

Mäntän taideretkellä Marjon kanssa lounastimme
Serlachius-museon yhteydessä toimivassa ravintola Göstassa, johon olimme saaneet kutsun ruokailemaan.

serlachius museot, ravintola, gösta

serlachius-museot, mänttä

gösta, mänttä, serlachius museot



Göstan tunnetut ja tunnustetut keittiömestarit Henry Tikkanen ja Pekka Terävä ovat molemmat ovat saaneet Vuoden Kokki -tunnustuksen ja edustaneet Suomea kansainvälisillä areenoilla.

Vuonna 2014 avatun Göstan vaikutteita haetaan myös maan rajojen ulkopuolelta, mutta makunautintojen perustaksi keittiömestarit valitsevat puhtaita, paikallisia, laadukkaita, sesongin mukaisia raaka-aineita. 

Mäntässä on mahdollista päästä kokemaan taiteen ja ruokakulttuurin fuusio Food & Art-tapahtumassa 24.–27.8.2017, jolloin tarjolla on museoravintoloiden keittiömestareiden kuva 100-vuotiaasta Suomesta.

Vierailumme osui sopivasti uuden kesämenun ensimmäiseen päivään, joka tarjoilijoiden mukaan oli myös ravintolan kiireisin päivä tähän asti tänä vuonna. Pahin ruuhka oli jo komen maissa kuitenkin ohi ja meitä palveltiinkin huomaavaisesti ja nopeasti.

Few weeks ago during our weekend trip to Mänttä, I and my friend Marjo were invited for a lunch* at restaurant Gösta at Gösta art museums.

Restaurant Gösta's kitchen is run by well known, awarded chefs Henry Tikkanen and Pekka Terävä. Menu is based on local, clean and seasonal products, but some ideas for dishes come also from other cultures. We visited the restaurant on the first day of the new summer menu, which also happened to be the busiest day of the year this far. We still got swift, good service.


kuohuviini, gösta
Menua lukiessani huomasin olevani mukavuusalueen ulkoreunoilla. Muutakin olisin voinut valita, mutta päätin kuitenkin "rohkeasti" kokeilla epäilyä aiheuttavia Kesäpäivä-menun annoksia... Eikös sen kehityksen sanota tapahtuvan siellä tutuimman alueen ulkopuolella?



While reading the menu, I realized I was on the outer edges of my comfort zone, but "bravely" decided to order the summer menu.


kukakaali, keitto, gösta
No mikä siten epäilytti? Kukkakaali ei ole koskaan kuulunut suosikkeihini, mutta Göstan samettinen kukkakaalikeitto, joka tarjoiltiin ilmakuivattua possun sekä kuusenkerkkien kera onnistui tekemään minusta käännynnäisen, joka voi nyt laulaa kukkakaalin ilosanomaa! Annoksessa oli yhtä aikaa pehmeyttä ja raikkautta.

Kuusenkerkät jäivät minulta keräämättä tänä vuonna. Viime kesänä keittelemääni kuusenkerkkäsiirappia on vielä jäljellä, mutta niitä olisi voinut trendikkäästi käyttää  tämän esimerkin mukaisesti muutenkin keittiössä. Ensi vuonna sitten...


Why did I feel a bit uncomfortable? Cauliflower has never been my favorite... But Gösta's cauliflower soup served with air dryed ham and spruce shoots had a beautiful taste and velvety texture. I have now changed my mind about cauliflower!




punaviini, gösta, mänttä
 gösta mänttä, tilliliha



Tässäkin annoksessa epäilin mentävän mukavuusalueen ulkopuolelle, mutta kokemus oli taas miellyttävä ja mielipiteitä muuttava. Tillilihasta vuosia on tullut lähinnä puistattavia koulumuistoja mieleen, mutta eipä ollut tilliliha tällaista kouluaikoina! Göstan tilliliha oli mureaa ja raikkaan kesäisesti tarjoiltua. Kunhan vain olisi kehdannut nuolla lautasen... Tillilihan tekemistä pitäisi kyllä kokeilla kotikeittiössäkin.

Name of the next dish brought some bad memories from school lunches. But the dill seasoned veal with roasted aspargus was nothing like the chewy meat I had at school. Meat was tender and flavours fresh. I wished I had the nerve to lick the plate...




ravintola gösta, mänttä

ravintola gösta, mänttä


Jälkiruoissa mentiin enemmän perinteisten suosikkimakujeni parissa, jälkkärini oli lakritsiparfait, raparperia ja lakritsifinancier, Marjo valitsi minttusuklaata, mansikoita ja oliiviöljyjäätelöä. Nämäkin kesäisen raikkaita annoksia.

*Aterian tarjosi ravintola Gösta


Desserts included more of my traditional favorites ingredients. I had liquorice parfait, rhubarb and liquorice financier cake and Marjo chose mint chocolate, strawberries and olive oil ice cream. Both dessert were very summery.


*Lunch courtesy of Restaurant Gösta


Ravintola Gösta, Joenniementie 47, Mänttä
Serlachius museot, mänttä

Arkkitehtien Héctor Mendoza, Mara Partida ja Boris Bezan suunnittelema, puusta ja lasista rakennettu Göstan paviljonki on 135 metriä pitkä ja korkeutta sillä on parhaimmillaan 17 metriä. Paviljonki on 5700 neliömetrin suuruinen, pelkistetyn tyylikkään ravintolan lisäksi siellä on 1 000 neliömetriä uutta näyttelytilaa, juhlasali sekä museokauppa.


selachius museot, mänttä



Serlachius museot, mänttä, taide

Serlachius museot, mänttä, taide
Kävimme tutustumassa näyttelyihinkin; Pohjoismaista taidetta esittelevää Kesäpäiviä-näyttelyä ja ajankohtaisesti itseensä kääntyvää, pakolaisilta linnoittautuvaa Eurooppaa käsittelevä Riiko Sarkkisen Rajat Kiinni-näyttelyä.

Gösta glass and wood pavillion designed by architects Héctor Mendoza, Mara Partida and Boris Bezan is 135 m long and rises upto 17 meters.








Museon ympäristö on kaunis. Kuvittelimme taas Serlachiusten vieraana usein käyneen Miss Eurooppa Ester Toivosen pulahtelemassa järvessä ja ratsastamassa tiluksilla.

Gösta-museoiden vanhalle puolelle, Joenniemen kartanoon emme valitettavasti ehtineet. Tutustuttavaa jää siis seuraavaankin kertaan.

Katso kaikki kaikki matkapostaukset

Museum is located in beautiful surroundings. Unfortunately we didn't ahve time to visit the old museum building, but there is something new to see the next time!