Säm Asian Bar & Kitchen ja Masu Asian Bistro, Helsinki

Äskettäin olin maistelemassa Säm Asian Bar & Kitchen- ja Masu Asian Bistro*-ravintoloiden shabu shabua ja muita aasian herkkuja. Restamax operoi ravintolakokonaisuutta yhdessä Hans Välimäen kanssa Etelä-Espalla.

Nautimme aasialaisfuusioravintolan tummilla sävyillä sisustetussa kellarikerroksessa illallisen Hans Välimäen johdattamana shabu shabu-pöydissä. Ravintolassa toteutetaan myös ryhmille toteutettavia sushikursseja. Sämin listalla on sushia, salaattia, ramenia, bunia, phota ja runsaasti kasvisruokia. Baarihintaista, nopeaa ja helposti seurueen kesken jaettavaa ruokaa saa pitkälle iltaan. Masun ruokalistalta löytyy fuusio-aasialaisia moderneja, mutta rentoja aasialaisia makuja suomalaiseen makuun sovitettuna.


Last week I attended a dinner at Säm Asian Bar & Kitchen- ja Masu Asian Bistro restaurants in Helsinki. We tested teppanyaki and shabu shabu during the evening.




shabu shabu, Masu helsinki

shabu shabu, masu helsinki

shabu shabu, masu helsinki

masu helsinki, shabu_shabu




shabu shabu, Masu Asian BistroShabu Shabun voisi sanoa olevan fondue aasialaisittain. Pöytään tuodaan kuuma liemi, vadillinen kasviksia; siitakesieniä, paksoita, broccolia, kiinankaalia, sokeriherneitä, sydänsalaattia, limeä, chiliä, kevätsipulia ja korianteria sekä lihaa, kalaa ja/tai äyriäisiä valinnan mukaan. Ohuiksi leikatut lihat, kalat tai äyriäiset kypsennetään kastamalla ne kiehuvan kuumaan liemeen, kulhoon lisätään kasviksia maun mukaan. Sen jälkeen ne dipataan maustekastikkeisiin ja nautitaan. Alsacen alueen viinit, joissa on hieman jäännössokeria, sopivat yleensä hyvin aasialaisen ruoan kumppaniksi.




Hans kertoi myös shabu shabu-pöydän juomatraditioista "Kun ruokailija tipauttaa puikoilla syödessään vahingossa jotain liemen joukkoon, on tapana, että pudottaja ottaa sen kunniaksi ryypyn. Sen jälkeen vaihtoehtoja on kaksi: pudottaja ottaa koko pöytäseurueen ryypyt siinä samalla tai tilaa piikkiinsä vaihtoehtoisesti uuden kierroksen ja velvoittaa muut ottamaan ryypyn kanssaan. Molempi parempi, mutta jos yksi pudottaa ja juo, niin siitä helposti seuraa kierre. Joten kannattaa soveltaa.”

Istuin pöydässä johon oli katettu kala/merenelävä-shabu shabu; Mustekalaa, kampasimpukoita, Pohjanmeren lohta, jättirapuja ja sinisimpukkaa, mutta vierailin maistelemassa naapuripöydänkin liha-antimia. Molemmat herkullisia ja annoksista voi kivasti rakentaa mieleisiään.

Shabu shabu-menujen varaus vähintään 7 vrk ennen. Beef Shabu 250g/hlö 70€/hlö, Fish & Seafood Shabu 250g/hlö 85e/hlö, Beef Premium Shabu 250g/hlö 85e/hlö



Japanin kielen sana teppan tarkoittaa rautalevyä ja yaki taas grillattua tai paistettua. Etukäteen varattavassa Teppanyaki-pöydässä voi seurata kokkien työskentelyä ja ruoan valmistusta grillin ääressä. Mehevän murea teppanyaki-menun liha maistui pöydässämme. 


Teppanyaki-menu, 9 ruokalajia 99€/hlö, Premium Teppanyaki-menu 149€/hlö

Teppan means iron plate and yaki means grilled in Japanese. In Japan, teppanyaki refers to dishes cooked using an iron plate. There is a grill in downstairs teppanyaki table, guests can follow how chefs grill their meal.
kampasimpukka, masu helsinki














Viisi viikon varrelta

Viikkoon on mahtunut mm. lehtihaastattelu, messut, lunta, kosmetiikkaa ja joulukauden aloitteluakin.


tukholma, matkavinkit

Viikon lehtijuttu  on Iltasanomien matkailusivuilla, jossa keskiviikkona oli vinkkini päivään Tukholmassa. En pidä itseäni Tukholma-eksperttinä, tunnen paremmin vaikka Kööpenhaminan, Tallinnan, Pariisin ja jopa Hongkongin, mutta on minulla Tukholmassakin suosikkialueeni ja osasin vinkata sieltä myös mm. pari kivaa kahvilaa.

Article of the week is a whole page travel article based on my Stockholm tips in the newspaper & online this week.



Suppilovahvero




Sienestys
Viikon kasvi on suppilovahvero, joita keräsimme viikko sitten maalla kymmenisen litraa varsin nopeasti viime vuonna löytämiltäni apajilta. Houkuttelin Siipankin mukaan metsään. Hänkin innostui, kun sieniä alkoi löytyä helposti ja isoina ryppäinä. Suppiksethan löytää parhaiten seisomalla niiden päällä. Maanantaina syötiinkin muheva suppilovahveromunakas ja loput sienet laitettiin pakkaseen talven varalle.

Funnel chanterelle is mushroom of the week. Foraged lots of them a week ago.

Lumi, helsinki


Lumi, ensilumi
Suppikset hautautuivat lumeen, sillä viikon sääilmiö on lumi. Tulipa sitä jo paljon - ja mielestäni aivan liian aikaisin! No, nyt lumi Helsingissä on muisto vain, ainakin toistaiseksi.

Weather phenomenon of the week is snow; too much, too early!



Joulu, kranssi

Halloweenia on juhlittu viime ja juhlitaan tulevana viikonloppunakin kun meillä on Pyhäinpäivä, mutta tuntuu, että viikon juhlapyhä on joulu - joulukausi kun alkaa yli kaksi kuukautta ennen joulun pyhiä. Jouluvaloja on ilmestynyt katukuvaan, suklaakalentereita on kaupoissa ollut jo muutaman viikon ja  tällä viikolla pääsin tutustumaan ennakkoon Stockmannin joulupuodin  valikoimaan ja inspiroitumaan joulukoristeista. Aamiaistilaisuudessa koottiin myös moderni -eikä liian överijouluinen-viuhkamainen joulukranssi floristi Hanna Piipon johdolla
. Omastani tuli lähinnä jouluvihta, mutta Stockan piakkoin ilmestyvässä joululehteen tulee ohjeet viimeistellympään versioon.


Holiday of the week is Christmas -already. Can't help, it 's already visible in the shops and on the streets. A bit too early again.




Puhdas kosmetiikka
Viikon kosmetiikkalöytö on suomalainen Olivia Klein-sarja. Tyylikkäät kokeilupullot löytyivät pressitoimiston kassista. Hydra lotion on kevyt ja nopeasti imeytyvä tehokosteuttava hoitoemulsio, joka sopii myös meikin alle, iholle jätettävä hydra spray toner on ihoa kosteuttava ja rauhoittava aloe veran lehtimehua ja ruusunkukkavettä sisältävä hoitoneste ja deep peel on puhdistusvoiteeseen tai -geeliin sekoitettava kuorintajauhe. Näistä olen kokeillut vasta hydra spray toneria, jota olen suihkutellut toimistossa iholle. Lämmityskausi on alkanut ja se näkyy yleensä ihossakin. Hintakin näissä on kohdallaan, täyskokeisten pullojen hinnat pyörivät parinkympin tienoilla.

Tuliko lumi liian aikaisin, saisiko joulun odotus vielä odottaa vai oletko valmis talveen ja jouluun?




Cosmetic series of the week is Finnish Olivia Klein. Pure products in stylish packages




Viini ja ruoka-messut 2017

Vielä on tämä päivä aikaa osallistua Viini ja ruoka-messuille* Messukeskuksessa. Samalla lipulla pääsee myös kirjamessuille. 

Nähtävää ja etenkin maisteltavaa riittää! Viini ja Ruoka -tapahtumassa on mukana 120 näytteilleasettajaa


Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka

Myynnissä on kotiin vietäväksi mm. astioita ja erilaisia herkkuja, Street food-kadulla on useita ruokarekkoja, lisäksi saatavilla pn mm. pizzaa, pastaa, jäätelöä. Ravintoloiden valikoimissa on 60 erilaista annosta. Me söimme lampaanpotkaa ja fish'n'chipsit. Ruokarekkojen tarjonta oli herkullista, mutta ilmastointi ei kunnolla pystynyt imaisemaan grillien käryä. 



Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka

Viini, ruoka


Viinejä on maistettavana on lähes 700. Mukana on myös paljon viinejä, jotka eivät ole Suomessa myynnissä. Koko messualue on yhtä anniskelualuetta, joka helpottaa juoman ja ruoan yhdistämistä kun ruoalle voi käydä hakemassa viinin lukuisien viinitalojen tiskeiltä -tai viinille sopivan ruoan. Pari uutta suosikkiakin löytyi maistamiemme viinien joukosta. 

Maistelimme myös mm. lakua ja punaviiniä yhdessä. Jos yhdistelmän toimivuus kiinnostaa, käykää maistelemassa Viinilinnan Antin johdolla.

Kotinviemisiäkin tuli hankittua, mm. juustoja, maustetahnoja, italialaisia pizzajauhoja. Yksi joululahjakin tuli jo ostettua.

*Bloggaajapassi saatu Messukeskukselta.

Food and wine fair in Helsinki fair center still today.


Tahini-kaalisalaatti ja tahini-possuvartaat | Tahini pork skewers with tahini cole slaw

Tahinia on tullut ostettu parikin purkkia kun en muistanut, että sitä oli jo kotona.Yhdessä pressikassissakin oli purkillinen Urtekramin tahinia, seesamitahnaa onkin nyt riittänyt ja olen laittanut sitä erilaisiin ruokiin. Tahini sopii niin makeaa kuin suolaistakin maustamaan. Tahinilla (ja kaakaojauholla) maustettu tuorepuuro, kyllä maistuu! Hummus, no totta kai! Keksitaikinan mausteeksi tahinia, mikä ettei! Ja viimeisimpänä maukkaat tahini-kaalisalaatti ja tahini-possuvartaat.


tahini, possu, kaali, kaalisalaatti, resepti

tahini, possu, kaali, kaalisalaatti
Tahini-kaalisalaatin ja tahini-possuvartaat ehtii hyvin tehdä arkiruoaksikin, anna possun marinoitua sillä aikaa kun teet kaalisalaatin.

Tahini-possuvartaat

140 g tahinia
125 ml kookosmaitoa
½ tl korianterinsiemeniä rouhittuna
2 rkl kalakastiketta
1 rkl hunajaa
2 rkl limemehua
1 rkl seesamiöljyä
800 g possun filettä, viipaloituna 2 cm viipaleiksi
(1 punaista chiliä, ohueksi viipaloituna)
50 g suolapähkinöitä rouhittuna

Laita tahini, korianterinsiemenet, kookosmaito, kalakastike, hunaja, limemehu ja öljy suurella kulhoon ja sekoita. Sekoita puolet tahini-seoksesta possunfileen kanssa. Anna marinoitua 15 minuutin ajan.


Laita marinoidut lihapalat vartaisiin. Paista vartaita pannulla tai grillissä käännellen kunnes ne ovat läpikypsiä. Tarjoile kaalisalaatin ja lopun tahinikastikkeen kanssa.



Tahini-kaalisalaatti

150 g turkkilaista jugurttia
2 rkl tahinia
½ dl sitruunamehua
merisuolaa ja rouhittua mustapippuria
700 g valkokaalia, suikaloituna
3 varsipulia, silputtuna
50 g rusinoita
50g pinjansiemeniä, paahdettuna


Laita jugurtti, tahini, sitruunamehu, suola ja pippuri isoon kulhoon ja sekoita. Lisää kaali, sipuli, rusinat ja pinjansiemenet ja sekoita. Aseta sivuun.


Tahini is a good all around kitchen staple. I have used it in overnigh oats, cookie dough and in hummus. Now I seasoned pork skewers and cole slaw with it.


Tahini cole slaw

140g plain thick yoghurt
2 tablespoons tahini
½ dl lemon juice
sea salt and cracked black pepper
700g white cabbage, thinly sliced
3 green onions (scallions), shredded 
50 g sultanas
50g pine nuts, toasted 

Place the yoghurt, tahini, lemon juice, salt and pepper in a large bowl and stir to combine. Add the cabbage, onion,  sultanas and pine nuts and toss to combine. Set aside.

Tahini pork skewers

140g tahini
125ml coconut milk
½ tsp corinander seeds
2 tablespoons fish sauce
1 tablespoon honey, plus extra to serve
2 tablespoons lime juice
1 tablespoon sesame oil
800g pork loin, trimmed and sliced into 2cm strips
1 red chili, thinly sliced
45g salted peanuts, chopped

Place the tahini, coconut milk, fish sauce, honey, lime juice and oil in a large bowl and mix to combine.Place half the tahini mixture and the pork in a large bowl and mix to combine. Set aside for 15 minutes to marinate. 

Preheat a lightly greased char-grill pan to medium heat. You can also Fry skewers in a pan on stove.

Thread the pork onto 12 skewers and cook for 2–3 minutes each side or until charred and cooked through.

Top with chili, peanuts, and serve with the remaining tahini sauce and the slaw. Serves 4

Syötävän hyvä minttu-sokerikuorinta | Cherishing mint sugar scrub

Viime viikolla olin salaatti- ja yrttitalo Järvikylän aamiaistilaisuudessa*, jossa Katja Kokon opastuksella osallistujat tekivät hellivät minttu-sokerikuorinnat. Yrttejä voi käyttää muuhunkin kuin ruoanlaittoon - ulkoisesti vaikka höyrytykseen, hauteisiin, kuorintaan...

Mintun tuoksusta minulle tulee aina kesä mieleen. Vaikka syksy on jo pitkällä, heti oven avatessani ilmassa tuoksuva minttu vei välittömästi lämpimiin kesäpäiviin omalla parvekkeella, jossa kesäisin minttu rehottaa parvekelaatikossa.

Minttukuorinta tuoksui ihastuttavalta ja virkisti oloa. Mintun sanotaan myös auttavan ruuansulatusongelmissa ja hengitysteiden hoidossa, se raikastaa hengitystä ja auttaa jännitettäessä rentouttamalla ja lievittämällä stressiä.



yrtit, kauneus, järvikylä

Järvikylä, kosmetiikka, yrtit

kosmetiikka, yrtit, järvikylä


Hellivä minttu-sokerikuorinta

1 dl ruokosokeria
0,3 dl manteliöljyä
1 vaniljatangon siemenet
1 rkl tuoretta minttua


Mittaa ruokosokeri sekoituskulhoon, lisää manteliöljy. Sekoita joukkoon silputtu minttu ja yhden vaniljatangon siemenet. Sekoita hyvin. Lusikoi kuorinta-aine kannelliseen lasipurkkiin. Kuorinta säilyy parhaiten viileässä, käytä viikon sisään.




Herbs can be used also for other uses than just cooking - for steams, baths, scrubs... Last week I made my own mint sugar scrub with Järvikylä herbs*

The scent of mint reminds me of summer. Although we already are far in autumn months, immediately when the opening of the door, the scent of mint immediately took me back to the warm summer days onour balcony. We always have a mig box full of mint  -my favorite herb- on our balcony. 



Cherishing mint sugar scrub

1 dl cane sugar
0,3 dl almond oil
seeds of a vanilla bean
1 pot of fresh mint


Measure cane sugar in the mixing bowl, add almond oil. Mix the chopped mint and seeds of one vanilla bean. Mix well. Spoon the peel into a glass jar with a lid. Peel is best kept cool, use within a week.


*Kutsu blogin kautta
*Invitation trough blog

Viisi viikon varrelta | During this week

Ihanaa, sateet ovat tällä viikolla vaihtuneet poutapäiviin. Tällä viikolla nähtiin jopa mystinen punainen aurinko, siitä en tosin saanut otettua kuvaa.


Kaste, poutasää



Viikon parasta antia ovatkin olleet kirkkaat päivät, mutta on viikkoon muutakin hyvää mahtunut.

The best of this week has been the sunny weather.



Löytökoira, sekarotuinen

Löytökoira, sekarotuinen

Viikon eläin on Tarmo-koira. Viime visiitistä anoppilaan on kulunut jo pari kuukautta ja rakasta suden sukulaista olikin jo kova ikävä.

Animal of the week is Tarmo. We hace not been at in laws for a long time and have missed our belowed furry friend.


Järvikylä, minttu, yrtit



Järvikylä, aamiainen, yrtit
Viikon kauneustuote itse tehty. Kokonaisvaltaiseen ihonhoitoon ja luonnonkosmetiikkaan erikoistunut kosmetologi ja joogaohjaaja Katja Kokko opasti tekemään juuri 30 vuotta täyttäneen yrtti- ja salaattitalo Järvikylän aamiaisella yrteistä* ihanan hellivän minttu-sokerikuorinnan. Hän kertoi myös yrttien vaikutuksista ihon hyvinvointiin ja inspiroi käyttämään tuoreita yrttejä monipuolisesti kaamoksen kaatoon sekä ruoanlaitossa että kauneudenhoidossa. Ohjeen yrttikuorintaan julkaisen myöhemmin. 


Wellbeing product of the week I made my self. Yoga instructor and cosmetologist Katja Kokko instructed how to make a lovely mint sugar scrub. She also gave tips how herbs boost welbeing and skin condition.


Ripsiväri, kosmetiikka


Viikon meikkituote on Kikon ripsiväri. Keski-Euroopasta löytyviä Kikon meikkejä, etenkin irtopuuteria, olen kehunut aiemminkin. Vaihdoin juuri edellisen jumboharjaisen ripsarin kesällä Ranskasta ostamaani ripsiväriin, jossa ei harjaa ole lainkaan, vaan harja sijaan varressa on vain kierteen tapaiset koloset päässä. Ripsiväri ei leviä eikä varise, sitä tulee juuri sopivasti ja sen saa levitettyä tarkasti. Hyvä tuote meille, jotka saavat vain sotkua aikaan jättiharjojen kanssa. Kikoa ei matkan varrelle osu kuin seuraavalla Pariisin messumatkalla (jos ehdin aukioloaikoina käymään) ja tämä taisi olla joku sesonkituote. Oletteko törmänneet viime aikoina Suomessa mascarohin, joissa olisi tällainen siro harja? Suuri osa taitaa olla erilaisilla toinen toistaan suuremmilla maxiharjoilla?


Cosmetic product of the week if from Italian Kiko. After maxi brushes it was great to find a diffrent kind of mascara wand. This "stick" spreads just good amount of mascara, it doesn't smudge or flake.



Ravintola, aasialainen_ruoka


Viikon ravintola on Säm Asian Bar & Kitchen ja Masu Asian Bistro* jossa pressi-illallisilla nautittiin shabu shabu-pöydän antimista ja muista Aasian herkuista. Tästä lisää myöhemmin.

Mikä sinua on tällä viikolla innostanut ja inspiroinut?


Restaurant of the week is Säm Asian Bar & Kitchen- ja Masu Asian Bistro* in Helsinki. Tested shabu shabu and other Asian foods on a press dinner and will tell more about the evening next week.



*Kutsut tilaisuuksiin blogin kautta

*Invitations trough blog

Mustapaputortillat | Black bean tortillas

Välillä kasailen erilaisia hävikkiaterioita kaikenlaisesta kotoa löytyvästä. Näistä voi kehkeyty herkullisia annoksia. Meksikolaistyyppinen tortilla-annos on kivaa perjantairuokaa - helppotekoista ja maistuvaa. Kasvistäyte on vielä kevyttäkin.


tortilla, meksikolainen ruoka, arkiruoka

tortilla, arkiruoka
Purkillinen mustapapuja, maissia pakkasesta, tomaatteja ja varsisipulia... mitä niistä syntyisi? No mustapaputacoja, etenkin kun tortilloja, tacomaustetta, turkkilaista jugurttia ja juustoakin oli kotona. Loppujen lopuksi ostin vain puskan korianteria.

Tuloksena oli herkullinen "kaapintyhjennys"-annos.

Mustapaputortillat

1 prk mustapapuja
2 isoa tomaattia
1½ dl pakastemaissia sulatettuna
2 varsisipulia
2 rl tacomaustetta
1 dl juustoraastetta
1 dl tuoretta korianteria löyhästi pakattuna
1 dl turkkilaista jugurttia tai hapankermaa

Valuta pavut, kuutio tomaatit ja silppua varsisipulit.

Lämmitä pavut keskilämmöllä kevyesti lastalla sekoitellen, sekoita tacomauste papujen joukkoon. Lisää tomaattikuutiot, maissi ja silputtu sipuli.

Lämmitä tortillat pannulla tai mikrossa.

Nosta tortillanpäälle papu-vihannessekoitusta, ripottele päälle juustoraastetta ja nosta viereen nokare jugurttia tai hanpankermaa.


Can of black beans, frozen corn, tomatoes and green onions... what to make with them? What about black bean tortillas? I also had tortillas, taco seasoning, turkish yoghurt and cheese at home. After all, I only bought fresh cilantro. An easy cupboard emptlying diner was ready in no time!


Black bean tortillas

1 can black beans
2 large tomatoes
1½ dl frozen corns
2 green onions wiht stems
2 tsb taco seasoning
1 dl grated cheese
1 dl fresh coriander loosely packed
1 dl turkish yogurt or sour cream

Strain the beans, cube tomatoes and shred onions.

Heat the beans lightly in pan on medium heat, add taco seasoning, mix gently wiht beans. Add tomato cubes, corn and shredded onion.

Heat tortillas in pan or microwave.

Fill the tortillas with bean-vegetable mix, sprinkle on grated cheese and serve with a spoonful yoghurt or sour cream

.








Viini ja Ruoka-messut lippuarvonnan voittaja

Viini ja Ruoka järjestetään samaan aikaan Helsingin Kirjamessujen kanssa Messukeskuksessa Helsingissä 26.–29.10. Viini ja Ruoka-messuilla voi käydä maistelemassa uusia makuja ja hakea kotiinkin lautasen täytettä.


messukeskus, viini_ja_ruoka

Viini ja Ruoka -tapahtumassa on mukana 120 näytteilleasettajaa,  ja maistettavana on lähes 700 eri viiniä. Mukana on paljon viinejä, jotka eivät ole Suomessa myynnissä. 

Street food-kadulle ruokarekkansa tuovat mm. Naughty Brgr, Street Gastro, Levant, Quickies Street diner ja Tortilla Company. Ravintoloiden valikoimissa on 60 erilaista annosta. Stockmann Herkku tuo on mukana juustotiskinsä kanssa, Goodio raakasuklaiden, Lidl Market Square -osaston, Atria Meet Meat Tastingin ja Deli Deli ranskalaisten herkkujen.

Sadonkorjuuajan päättymisen kunniaksi tapahtumassa järjestetään myös rypäleenpoljennan SM-kilpailu torstaina 27.10. klo 17.




Blogin lippuarvonnan voitti Nenna, onneksi olkoon! Voittajalle on ilmoitettu.

Pariisin konseptiliikkeitä | Paris concept stores


Pariisi on täynnä pikkuputiikkeja, mutta sieltä löytyy myös houkuttelevia konseptiliikkeitä.

Konseptiliike tarkoittaa myymälää, johon on koottu harkiten valittuja, yksilöllisiä tuotteita eri brändeitä ja suunnitelijoilta eri tuotealueilta. Valikoimassa ovi olla muotia, kosmetiikkaa, sisustustuotteita, jopa puutarhatuotteita. Esillepano on houkutteleva ja valikoima vaihtuu jatkuvasti. Konseptiliikkeet panostavat palveluun, vuorovaikutukseen, kokemukseen ja hyvään ostokokemukseen.  Konseptiliikkeistä haluaakin helposti ostaa kaksin-kolminkertaiseen hintaan tuotteita kuin vähemmän houkuttelevista ostosympäristöistä. Tilassa saattaa myös olla kahvila tai tapahtumatila, jonka avulla kuluttajaan pyritään luomaan tunneside ja yhteisö liikkeen ympärille. Helsingissä tällainen liike on vaikkapa Moko.


There must be thousands of small fashion, beauty, homeware and design shops in Paris, but there are also some interesting and well known concept stores with beautifullky curated colletions.

Concept strore is an inspirational shop that sells a carefully curated and unique selection of products to a targeted audience. Handpicked products are pulled together from different brands and designers and from differrent categories as fashion, beauty and homewares, even gardening. Often the display mixes these lines and products together in an attractive way. Concept stores are about service, interactivity, discovery and experience, all in all a great shoppin gexperience. You soon find your self wanting to buy something for double or triple the price you would payin less attractive surroungings. Products and design tend to change regularly to keep telling the story in new and interesting ways. There might also be a café or events space in the store to build a community around the lifestyle.



concept_store_paris


concept_store_paris


concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris

Sir Terene Conranin (mm. Habitatin perustaja) perustamassa Conran shop-ketjun liikkeissä en ole vuosiin käynyt, aiemmin kävin miltei joka Pariisin matkalla. Alkuvuosina tosin vapaa-aikaakin messumatkoilla oli enemmän. Nyt kävelin Rodin-museon puutarhasta Le Bon Marche -tavaratalolle kun muistin Conran Shopin lähistöllä. Muistelen Conran Shopin olleen takavuosina enemmän sisustuspainoteinen, mutta nyt siellä oli tuotteita kosmetiikasta  laukkuihin, leluihin ja viherkasveihin.


The Conran Shop on Rue du Bac was opened in 1992 in the historic Bon Marche building, which was designed by Gustave Eiffel. I hadn't been there since many years. I recall there were previosly mostly furniture and homewares, but now shop sells also cosmetics, toys, gadgets, house plants...

Conran shop, 117 Rue du Bac, Paris


concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris

concept_store_paris


Merci Maraisin kaupunginosassa on yksi tunnetuimpia konseptiliikkeitä Pariisissa. Vanhaan kangastehtaaseen rakennetun liikkeen yhteydessä on pari ravintolaa/kahvilaa, siellä myydään myös mm. muotia naisille ja miehille, koruja ja tuoksuja, mutta tällä kertaa kuvailin kodin tuotteita.


En loppujen lopuksi ostanut kummastakaaan liikkeestä mitään, tosin noita Mercin luunvalkoisia astioita himoitsin. Päivää oli kuitenkin vielä jäljellä, enkä olisi jaksanut kantaa pataa mukanani-ja hintakin oli melko kova. Välillä voi vain tyytyä ihailemaan ja inspiroitumaan.

Katso kaikki kaikki matkapostaukset


Merci in Marais is one of the best known concept stores in Paris. The 1500 m2 store is located in a historic building,  which was a wallpaper factory for 150 year. There are few cafes, fashion for men and women, jewellery, scents etc. but this time I snapped photos only of home wares and furniture.

In the end I didn't buy anythign from Merci or Conran shop, although I admired the beautiful ivory pots and casseroles for a long time. Sometimes inspiration is enough.



Merci, 111 Boulevard Beaumarchais,  Paris