LUMO LIFESTYLE Food, travel, style, living
40+ naisen ruoka- ja lifestyleblogi. Ruoka, matkailu ja hyvä arki | A beautiful lifestyle and food blog by a Finnish 40+ woman
We arrived this morning from our five week tournee in Hong Kong and Australia.
What a great vacation! We did and saw so much; big cities, small towns, countryside, natural parks, mountains, beaches, rich and poor, animals, relatives, great food and wine, fantastic restaurants, interesting sights and facinating people...
Will post probably for weeks of our trip, we took thousands of photos with three cameras... screen of our beloved pocke size Panasonic went ballistic in our second day Sydney, bought a new camera, good zoom and enough mega pixels, but less other features. It lasted for three weeks, suddendly the camera did not shut down anymore... fortunately we were back in Sydney and could go back to the store to get a new replacing camera.
Saavuimme tänä aamuna viiden viikon Hong Kongin ja Australian turneeltamma kotiin.
Mikä loma! Näimme ja teimme paljon; suurkaupunkeja, pikkukaupunkeja, maaseutua, luonnonpuisttoja, vuoria, rantoja, rikkaita ja köyhiä, eläimiä, sukulaisia, loistavia ruokia ja viinejä, fantastisia ravintoloita, kiinnostavia näkymiä ja kiinnostavia ihmisiä...
Seuraavat viiko kirjoitelen luulavasti pääosin vain matkastamme, otimme tuhansia kuvia kolmella kameralla... Rakasamanin Panasonicin pokkari hajosi yhtäkkiä toisena päivänä Sydneyssä; näyttö meni täysin sekaisin. Ostimme uuden kameran; 12 x zoom ja arpeeksi megapikseleitä , mutta vähemmän muita ominaisuuksia. Kolmen viikon päästä uusi kamera hajosi. Onneksi olimme takaisin Sydneyssa ja saatoimme mennä akaisin liikkeeseen vaihtamaan uuteen kameraan... No, kyllähän noin pitkällä makalla sattuu ja tapahtuu.
I realized I hadn't reported on one of the most interestig parts of our holiday - browsing antique/vintage
We always visit antique stores where ever we see them, also on holidays.
I found several great antiques/vintage stores in Sydney. I noted in Australian Inside Out magazine some interesting itmes from David met Nicole in Surry Hills and Doug upon Bourke in Redfern and wrote their addresses down. Loved especially Doug upon Bourke, where we spent two hours. Doug is the camel in the photo... Unfortunately he is not for sale.
Charlotta from Space for Inspiration directed me to Woollahra, where I browsed in Sally Berespord antiques and Parterre.
We also spent a long time in Sydney antique center, it was puring that afternoon. After taking a good lookaat every booth we sat down for hot cocoa in their nice cafe waiting for the rain to stop.
Olin unohtanut raportoida yhdestä kiinnostavimmista asioista makallamme; antiikkikaupoista. Antiikki/vintageliikkeissä koluaminen on mielipuuhaamme myös lomamatkoilla, vaikekmme mitään ostaisikaan (ja usein jotain pientä tarttuu mukaan...).
Löysin useammankin mukavan antiikkiliikkeen Sydneysta. Huomasin ennen matkaa australialaisessa Inside Out-lehdessä kiinnostavia esineitä David met Nicolesta ja Doug upon Bourkesta ja kirjoitin liikkeiden osoitteet ylös. Varsinkin valtavan kokoinen Doug upon Bourke oli todella mielenkiintoinen. Doug on muuten kuvan kameli, eikä se ole myytävänä...
Charlotta Space for Inspiration-blogista ohjasi minut Woollahraan, jossa kävin kadessa mielenkiintoisessa antiikkiliikkeessä; Sally Beresforilla ja Parterressa.
Vietimme myös pari tuntia Sydneyn antiikkikeskuksessa, sinä iltapäivänä satoi rankasti. Tutkailtuamme huolellisesti tarjonnan, istuimme antiikkikeskuksen kahvilaan kaakaota juomaan, selailemaan australialaisia sisustuslehtiä ja odottelemaan sateen taukoamista.
Even if the luggage weight limit was only 20 kg and we spent five weeks in three different climates, I managed to fit in also some shopping. (Ok, I admit... my total luggage weight was 36 kg; luggage 20 kg, hand luggage 9 kg and handbag 7 kg, so I stretched the limits to the max and just barely managed without paying anything extra).
I had those two dresses made at Jantzen tailor in Hong Kong, there we also bought from street vendors some inexpensive stone objects. Don't know if they are old or not,but they look good on top of our book shelf... I also bought a very pretty leather bag from Joy & Peace, an Hong Kong bag and shoe store chain (I am a bag lady, cannot resist nice bags...). I also bought one or two kilos of semiprecious stones, they are now in work to become necklaces and will post about them later on.
In Australia I bought some linen garments in Noosa, even tough relatives had warned not to buy anything on Noosa's expensive Hastings street, we found there good clothes and good deals. I also boght some cardigans and a scarf in Sydney.
"Margin release" vintage typewriter key necklace is from Surfer Paradise's Friday nigh market and ceramic bowls is from Paddington Market in Sydney.
I also buy always magazines abroad. Australian food and interior/home magazines weer good, even though I wans't fond of the fashion magazines.I bought Donna Hay food, Inside Out, Belle and Home Beautiful.
We also bought few old metal advertisign signs. These were abt. 100 years old, I inspected them carefully, they were not replicas. Replicas are sometimes sold as old...
Now you might understand why I really stretched the weight limits...
Vaikka laukkujen painoraja oli tiukat 20 kg ja vietimme viisi viikkoa kolmessa eri ilmastossa, sain laukkuun ahdettua silti vielä jonkun verran ostoksiakin. (Myönnettäköön että venytin Hong Kongista palattaessa Finnairin matkatavararajat äärimmilleen; juuri juuri vältyin maksamasta lisämaksuja, laukkuja kun oli 20 kg matkalaukku, 9 kg käsimatkatavara ja vielä 6 kg käsilaukku).
Teetin kaksi mekko Jantzen Tailorilla Hong Kongissa. Hong Kongista ostimme myös pari edullista kiviesinettä katukojuista, en tiedä olivatko kovinkaan vanhoja, mutta näyttävät hyvältä kirjakaappimme päällä. Ostin myös laadukkaan nahkalaukun hongkongilaisesta laukku-ja kenkäkauppaketjusta Joy & Peacesta. (Olen laukkufani, en voi vastustaaa kauniita laukkuja). Ostin myös kilon tai pari puolijalokivia, joista valmistuu kaulakoruja, niistä kerron myöhemmin.
Australian Noosasta ostin vaatteita, vaikka sukulaiset olivat varoittaneet meitä ostamasta mitään Noosan kalliilta Hasting Streetiltä. Sieltä löytyi kuitenkin paljon alennusmyyntejä, joissa oli kivoja pellavavaatteita.
Paddingtonin markkinoilta mukaan lähti keramiikkakulho ja Surfer's Paradisen iltamarkkinoilta kirjoituskoneen näppäimestä tehty "Margin release"-koru.
Lehtiä lähtee aina mukaan, Australiassa oli hyviä sisutus- ja ruokalehtiä, vaikka naistenlehdet olivatkin aika keskinkertaisia. Donna Hayn ruokalehti, sisutuslehdistä Suomessakin myytävä Inside Out sekä Belle ja Home Beautiful tuli ostettua.
Ostimme myös pari vanhaa metallista mainosta. Tutkin ne tarkkaan, ne olivat aitoja ja ehkäpä noin 100 vuotta vanhoja, tämän tapaisia uusvanhoja näkee paljon myynnissä, mutta nämä olivat aidosti vanhoja.
Nyt varmaan ymmärrätte miksi vedin painorajat ihan nappiin...
In May had been working for the same company for 15 years. Company name is the same, but owner has changed, we have now sister companies and also my job has adapted to these changes.
My employer didn't give me anything that day, I was a bit disappointed as I know he appreciates me, uusually get Christmas presents and flowers from him for my birthdays etc. and I had thought 15 years working for the same company is quite an achievement nowadays.I even baked my own anniversary cake and brought it to work. He offered few slices to our customers...
Anyhow, few days before my holidays he asked when exactly we would be in Sydney and could we reserve one night for something special.
I was handed a note with an address and time when I left for holidays and told everything had been arranged and paid for.
The adress was Bennelong restaurant in Sydney Opera House. We arrived there at the nominated day at 7 pm without really knowing what to expect (except a nice dinner in an upscale restaurant).
Maître d’ asked if we had any food restrictions and sommelier wanted to know if we preferred French or Australian wines. Australian, of course!
With cocktails I was handed a note "Thank you for 15 years" written in Finnish. At that point I was almost in tears. How sweet of my boss!
And the the foods started arriving! First greetings from the chef; crispy rolls with caviar, then cantaloupe gaspacho with lobster, fresh tuna rolled in basil, scallops rolled in pasta and served with caviar, chicken with Parma ham, beef and last but not leat three desserts; fruit salad, Grand Marnier souffle with chocolate ice cream and petit fours.
Everything was of course wonderful and all dishes were paired with beautiful wines. Our sommelier was very excited about wines, the best description was of a white wine with the gapazho with lobster. "The taste is so delicate, we don't want to overpower with anything strong. I have chose this very light wine, it has almost a hint of nothingness in it!" The way he said it did not make "hint of nothigness" sound diminutive, but tender. And it was a delicious wine!
I have been fortunate to eat some amazing meals in my lifetime, but this was one of the best ever and was, of course, one of the highlights of our holiday.
Toukokuussa olin työskennellyt samassa yrityksessä viisitoista vuotta. Yritys on vaihtanut omistajaa, laajentanut toimialaansa, saanut kylkeensä muutaman sisaryrityksne ja kaiken tämän myötä myös toimenkuvani on muuttunut ja laajentunut vuosien varrella.
Olin suorastaan närkästynyt, kun en saanut työnantajalta mitän lahjaa, vaan leivoin ja tarjosin itse juhlapäivän kakun, jota pomoni tarjosi myös asiakkaillemme! Näinä aikoina viisitoista vuotta samassa työpaikassa on kuitenkin mielestäni jo jonkinmoinen saavutus ja yleensä saan töissä nimipäivä- ja syntymäpäiväkukat ja joululahjatkin.
Kuitenkin pari päivää ennen lomaani pomoni kysyi mitä päivät olemme Sydneyssä ja voiko hän järjestää meille sinne yhdeksi illaksi ohjelmaa.
Kun olin lähdössä töistä samana päivänä kun lensimme Hong Kongin, hän ojensi minulle lapun, jossa oli ravintolan nimi, osoite ja kehotus olla siellä seuraavana keskiviikkona iltaseitsemältä. Kaikesta oli etukäteen kuulemma huolehdittu.
Osoite oli Bennelong-ravintolaan, joka on Sydneyn oopperatalossa. Saavuimme paikalle ja hovi kiirehti heti luoksemme, meidän ei tarvinnut edes ilmoittaa keitä olimme. Emme varsinaisesti tienneet mitä odottaa, paitsi miellyttävää iltaa hienostunessa ravintolassa.
Nauttiessamme alkucocktaileja meiltä tiedusteltiin onko meillä ruokarajoituksia ja haluammeko juoda ranskalaisia vai australialaisia viinejä ruoan kanssa. Australialaisia, totta kai, kun siellä kerran oltiin! Minulle myös ojennettin paperi, johon oli kirjoitettu suomeksi "Kiitos 15 vuodesta", siinä vaiheessa kyynel kohosi liikutuksesta silmäkulmaan...
Sitten ruokaa alkoikin saapua pöytään. Ensin keittiön tervehdys, jossa oli kaviaaria rapean rullan kera, hunajamelonigazpachoa hummerin kera, tuotetta tonikalaa basilikaan kääräistynä, kampasimpukkaa pastan käärittynä ja kaviaarin kera tarjottuna, kanaa parmankinkun kera, sisäfilettä ja lopuksi, mutta ei vähäisimpänä kolme jälkiruokaa; hedelmäsalaattia, Grand Marnier-kohokas suklaajäätelön kera sekä petit fours-leivonnaisia ja makeisia. Kaikki tehty paikan päällä, totta kai.
Kaikki oli todella herkullista, kauniisti aseteltua ja upeiden viinien kera tarjottua.
Sommelierimme oli todella innostunut viineistä; hän oli keittiömestarin kanssa miettinyt viinit ruokaan sopiviksi ja kuvaili niitä monisanaisesti. Paras kuvaus oli gazpachon kanssa tarjottavasta valkoviinistä "Tämän ruoan maku on niin herkkä ja hienostunut, ettemme halua antaa viinin maun peittävän sitä. olen valinnut kevyen viinin, jossa on miltei häivähdys olemattomuutta!" Tapa jolla hän sanoi tämän, ei ollut viiniä vähättelevä vaan hän oli äärimmäisen ihastunut löydettyään niin kevyen viinin. Se sointui ruoan aromeihin erinomaisesti.
Olen ollut onnekas saadessani syödä useampia hämmästyttävän upeita aterioita eläissäni, mutta tämä oli yksi parhaimmista koskaan ja tietenkin yksi matkamme kohokohdista.
A small cafe in Walsh Bay, cannot remember the name.
There were many nice small, local cafés in Sydney. We had our breakfasts and afternoon coffees in many small recommended cafés I had found already before trip via internet or in nice looking places we just happeded to pass by.
We like to try independent cafés over multinational chains. Athmosphere and food/coffee is usually better and there are many fun ideas in decorations, interiors and use of space.
Sydneyssa oli monia mukavia pikku kahviloita. Söimme aamiaiset ja joimme iltapäiväkahvit paikallisissa kahviloissa, jotka oli löytänyt jo ennen matkaa netistä tai joiden ohi vain satuimme kulkemaan.
Kokeilemme mielellämme yksityisomistuksessa olevia kahviloita monikansallisten ketjujen sijaan. Tunnelma ja ruoka sekä kahvi ovat useinmiten parempia ja sisustuksista löytää usein hauskoja yksityiskohtia ja näppärää tilankäyttöideoita.
Sydney's Paddington Marketson Saturdays are a must destination for everyone interested in design, clothes, jewellery, art unique items and fun day out. Many established Australian designers started here. The Market is an integral part of the Oxford Street shopping strip.
We spent few hours at the markets looking around, shopping and enjoying a warm day. I bought a hand made ceramic bowl (more about what I brought home in later post).
Sydneyn Paddingtonin markkinat Oxford streetin ostoskadun varrella ovat ehdoton kohde käsitöistä, vaatteista, taiteesta ja designista kiinnostuneille. Monet tunnetuista australialaisista suunnitelijoista ovat aloitaneet täältä.
Markkinoilla on viihtyisä kulkea ja katsella. Vietimmekin hauskan aamupäivän tutkien myyntipöytien tarjontaa ja ihmisiä katsellen.
I always love to visit grocery stores abroad to see what locals eat and perhaps to find some new ingredients I haven't seen in Finland.
In Hong Kong and Sydney we visited several good grocery stores; Simon Johnson in Pyrmont, Sydney where we we offered excellent coffee, Sydney fish market where we had the freshest sashimi, amazing butcher store Victor Churchill in Woollahra, Sydney and City'super, an upscale food store in IFC mall in Hong Kong.
Did no buy any groceries this time due to strickt luggage weight limits, bu it was interesting to browse.
Käyn aina ulkomailla paikallisisssa ruokakaupoissa tutustumassa paikalliseen tarjontaan ja katsomassa, jos löytäisin omaan keittiööni kiinnostavia aineksia, joita en ole Suomesta löytänyt.
Hong Kongissa ja Sydneyssa kävimme useissakin kiinnostavaissa ruokakaupoissa; Simon Johnsonilla Pyrmountissa, Sydneyssa meille tarjottiin parasta kahvia pikään aikaan, Sydneyn kalatorilla söimme tuoreinta sashimia, Woollahrassa Sydneyssa oli hämmästyttävän hieno lihakauppa Victor Churchill ja Hong Kongissa hienostunut vastine ruokatoreille löytyi IFC-ostoskeskuksen City'super-ruokakaupasta.
Tällä kertaa en ostanut ruokatuliaisia tiukoista matkatavaroiden painorajoituksista johtuen, mutta oli silti mukava tutkia ruokakauppojen tarjontaa.
In Sydney we met Charlotta, a local artist and blogger. She kindly made me before our trip a guide in her blog for Woollahra, a charming area in Sydney, that seems to be forgotten in most travel guides.
Charlotta and her sweet daughter Isabella took us for a ride to theïr favorite beaches in Sydney, we saw some amazing views that we would have missed without the tour they gave us. It's amazing how blogging can really open new doors and make new friends.
Charlotta also arranged us a table in wonderful, popular Darlinghurst restaurant Victoria room and after the dinner I was given book High Tea at The Victoria Room
Thank you again, Charlotta. It was a great day for us, we truly enjoyed the tour and meeting you and Isabella!
Sydneyssa tapasimme Charlotan, taiteilijan ja blogikirjoittajan. Hän oli ystävällisesti tehnyt minulle oman oppaan viehättävään Woollahraan, alueeseen, joka näytää opaskirjoissa olevan miltei unohdettu.
Charlotta ja hänen suloinen tyttärensä Isabella veivät meidät ajelulle suosikkirannoilleen Sydneyssa. Näimme useita uskomattomia maisemia, jotka olisivat muuten nähneet meiltä näkemättä.
Charlotta järjesti meille myös pöydän suositusta Victoria Room-ravintolasta. Illallisen jälkeen minulle tuotiin lahjaksi ravintolan juuri julkaistu kirja, jonka tekemiseen Charlotta oli osallistunut.
Bloggaus ja muiden kirjoittajien blogien seuraaminen voi todella avata uusia ovia ja antaa uusia yst viä jopa maailman toiselta puolelta...
We arrived this morning from our five week tournee in Hong Kong and Australia.
What a great vacation! We did and saw so much; big cities, small towns, countryside, natural parks, mountains, beaches, rich and poor, animals, relatives, great food and wine, fantastic restaurants, interesting sights and facinating people...
Will post probably for weeks of our trip, so many interesting things...we took thousands of photos with three cameras... screen of our beloved pocke size Panasonic went ballistic in our second day Sydney, bought a new camera, good zoom and enough mega pixels, but less other features. It lasted for three weeks, suddendly the camera did not shut down anymore... fortunately we were back in Sydney and could go back to the store to get a new replacing camera.
Saavuimme tänä aamuna viiden viikon Hong Kongin ja Australian turneeltamma kotiin. Mikä loma! Näimme ja teimme paljon; suurkaupunkeja, pikkukaupunkeja, maaseutua, luonnonpuisttoja, vuoria, rantoja, rikkaita ja köyhiä, eläimiä, sukulaisia, loistavia ruokia ja viinejä, fantastisia ravintoloita, kiinnostavia näkymiä ja kiinnostavia ihmisiä...
Seuraavat viikot kirjoitelen luulavasti pääosin vain matkastamme, niin monia mielenkiintoisia asioita näin... otimme tuhansia kuvia kolmella kameralla... Rakastamani Panasonicin pokkari hajosi yhtäkkiä toisena päivänä Sydneyssä; näyttö meni täysin sekaisin. Ostimme uuden kameran; 12 x zoom ja arpeeksi megapikseleitä , mutta vähemmän muita ominaisuuksia. Kolmen viikon päästä uusi kamera hajosi. Onneksi olimme takaisin Sydneyssa ja saatoimme mennä takaisin liikkeeseen vaihtamaan uuteen kameraan... No, kyllähän noin pitkällä matkalla sattuu ja tapahtuu.
These two restaurants were amazing, we had unforgettable meals and impeccable service. Will post more in August when I will be back home.
Ateriat naissa kahdessa ravintolassa olivat unohtumattomia; ruoka oli upeaa ja palvelu moitteetonta, kirjoitan ja julkaisen lisaa kuvia kun palaan kotiin elokuussa.
Charlotta of Space of Inspiration has posted part two of her Sydney tour designed especially to me and Husband for our upcoming trip in July. How cool is that!
Delicious part two is about famous food editor and best-selling cookbook author Donna Hay and her store in Woollahra.
Charlotta Space for Inspiration-blogista on tänään julkaissut toisen osan Sydney-kierroksesta, joka on suunniteltu erikoisesti minulle ja Siipalle tulevaa matkaamme varten!
Herkullinen osa kaksi käsittelee kuuluisaa ruokatoimittajaa/kirjailijaa Donna Hayta ja hänen liikettään Woollahrassa.
I and Husband will spend most July in Australia (and stop in Hong Kong on the way to Australia and back to Finland), partly visiting Husband's relatives in Queensland, partly staying in Sydney, where he studied for a year, over 20 years ago...
I had followed Sydney based Charlotta's blog for a while and asked if she could briefly write in her blog about her favorite areas in Sydney. Instead whisking together two-three tips, she published yesterday her Woollahra guide for me. She had taken time to walk around the area with note book and camera and made a wonderful self guided walking tour complete with map! Isn't that great!
I have studied some guidebooks and they really don't seem to do justice to Woollahra. Without Charlotta I probably would have missed many interesting places.
Charlotta, thanks again. I really appreciate your efforts. It's interesting, how blogging opens new possibilities. How else would I get a city guide made just for me?
This is one of the best things about blogging, it has given us a medium to find people, ideas and thoughts all over the world. It could have never been possible at any other time in history until now. Blogland has become a global village.
Lähden Siipan kanssa Australiaan heinäkuussa, osittain vierailemme Siipan sukulaisten luona Queenslandissa, osoittain olemme Sydneyssa, jossa hän opiskeli parikymmentä vuotta sitten vuoden verran.
Olin seurannut sydneyläisen Charlotan blogia jonkin aikaa, kun kysyin, voisiko hän kirjoittaa blogiinsa muutaman sanan mielialueistaan Sydneyssä. Sen sijaan, että hän olisi huitaissut kasaan muutaman sanan, Charlotta otti muistivihon ja kameran ja teki Woollahra-oppaan minua varten karttoineen kaikkineen.
Olen tutkaillut muutamaa opaskirjaa ja ne eivät näytä tekevän oikeutta Woollahralle. Ilman Charlottaa olisin luultavasti missannut monta mielenkiintoista paikkaa.
Bloggaaminen on mahdollistanut uusien ihmisten, ideoiden ja asioiden löytämisen mistä päin maailmaa tahansa. Vielä jokin aika sitten tämä ei olisi ollut mahdollista. Ilman bloglandiaa en olisi saanut minua varten kirjoitettua kaupunkiopasta...