Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit

Kulhomunakas | Omelette in bowl

Munaruoat ovat trendikkäitä, kulhoruoatkin jatkavat voittokulkuaan. Mitä syntyy kun nämä kaksi muotiruokaa yhdistetään? Tietenkin kulhomunakas! Pannulla paistetut leipäkuutiot saavat seurakseen raakamakkaraa, kananmunaa ja tomaatteja.

Egg is very trendy ingredient now, at least here in Finland. Also bowl foods are still in fashion. Why not to combine them as an omelette in bowl.


munakas, munaruoka

munakas, munaruoka, kulhoruoka

munakas, munaruoka

Kulhomunakas

2 valkosipulinkynttä
200 g raakamakkaraa
2 paksua viipaletta maalaisleipää
3 rkl oliiviöljyä
5 kananmunaa
suolaa, mustapippuria myllystä
12 pisaratomaattia puolitettuna
(paellamaustetta)


Tarjoiluun
hienonnettuja yrttejä



Kuori ja viipaloi valkosipulit. Viipaloi raakamakkara. Paista valkosipulia ja makkaraa pannulla muutama minuutti kunnes makkara on kypsää. Ota pois pannulta.

Kuutioi leipä. Lisää pannulle öljy ja paista leipäpalat rapeik­si. Laita palat sivuun.

Vatkaa munien rakenne rikki. Mausta suolalla ja pippurilla (sekä paellamausteella). Paista munat sekoitellen niitä samalla kokkelia muistuttavaksi seokseksi. Lisää pannulle makkarat ja leivät. Tarjoile kulhosta, viimeistele pisaratomaateilla tuoreilla yrteillä.

Paellamauste on espanjalaista maustesekoitusta, joka sisältää yleensä ainakin sahramia ja valkosipulia, maun lisäksi se antaa kaunista väriä munakkaaseen.

LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA



Omelette in bowl

2 garlic cloves
200 g raw sausages
2 thick slices of rustic bread
3 tablespoons of olive oil
5 eggs
Salt, black pepper from the mill
12 small tomatoes halved
(Paella spice mix)


For serving
Chopped herbs



Peel and sliced garlic. Slice raw sausages. Bake the garlic and sausage in the pan for a few minutes until the sausage is done.Take sausages and garlic out of the pan.

Dice bread. Add the oil to the pan and bake the bread cubes. Take bread cubes off the pan.

Beat the eggs. Season with salt and pepper (and paella spice mix). Fry the eggs whiskig them gently. Add sausages and bread to the pan. Serve in a the bowl, finish with tomatoes and fresh herbs.

Paella spice is a Spanish spice blend, which usually contains saffron and garlic. In addition to flavour, it gives beautiful color to the omelette.


Uunimunat makkaran kera | Oven baked eggs with sausages

Uunimunista kirjoitelin jokin aika sitten, ne käyvät brunssin lisäksi hyvin myös arki-illalliselle. Muna on muutenkin käytännöllinen; se on maittava, muuntautuva ja muodikaskin. Onhan munasta ilmestynyt juuri kirja ja munaruokiin keskittynyt ravintolakin on avattu Helsingissä. Kumpaankaan en tosin ole -vielä- tutustunut.

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

Uunimunat makkaran kera kahdelle


15 g voita uunivuokien voiteluun
4 isoa munaa
4 rkl kermaa
(20 g pecorinoa, hienoksi raastettua
vastajauhettua mustapippuria

kaksi kuutioitua tomaattia


Kuumenna uuni 180 ° C asteeseen. Voitele kaksi syvää pikkuvuokaa. Riko muna vuokaan muna ja mausta suolalla, lisää sitten ruokalusikallinen kermaa jokaiseen vuokaan (ja ripottele päälle pecorinoa). Mausta  pippurilla. Pecorino ja kylmäsavulohi ovat suolaisia, joten munat eivät kaipaa suolaa.


Asettele vuoat uunipellille ja kaada uunivuoalle kiehuvaa vettä niin että vesi tulee noin puoliväliin vuokia. Laita uuniin ja paista 15 minuuttia, kunnes valkuaiset ovat juuri hyytyneet, mutta keltuaiset ovat vielä juoksevia. Nostele tomaattikuutiot munien päälle. Aseta vuoat lämmitetyille lautasille.

Munien lisäksi voi tarjota paahdettua leipää, jolla on ihana kaapia viimeisetkin munan rippeen kulhon pohjalta sekä makkaraa.

LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


I posted about eggs baked in oven a while ago. Eggs are so versatile, but this is one my favorites, so I had to make them again, this time without salmon as we had sausages with eggs.


Baked eggs with cold smoked salmon

Serves 2

20 g butter for greasing
4 large eggs
4 tablespoons cream
(20g  Pecorino, finely grated)
freshly ground black pepper

two cubed tomatoes


Preheat the oven to 180°C

 Butter two deep ramekins. Crack in an egg and season with salt, then add a tablespoon cream to each ramekin and (sprinkle over the Pecorino).

Arrange the ramekins in a roasting tin and pour in enough boiling water to come about halfway up each ramekin. Place in the oven and bake for 15 minutes, until the eggs are just set but the yolks are still runny. Lift tomato cubes on top of eggs. Set a ramekin on a warmed plate.


Maissigazpacho äitienpäiväksi | Corn gazpacho for Mother's day

Äitienpäivänä ja muulloinkin kun pöytään istuu isompi joukko tai on tulossa vieraita, on mukava valmistella ainakin osa tarjottavista jo etukäteen. Kauniin keltaisen, alkuruoaksi sopivan maissigazpachon voi valmistaa jopa kolme päivää aiemmin.

maissikeitto, kylmä keitto, gazpacho

maissikeitto, kylmä keitto, gazpacho

  

kylmä keitto, gazpacho, maissikeitto




Sinivalkoisissa astioissa keltaisen keiton väri korostuu kauniisti. Koristeeksi lisäsin villiyrtti litulaukan lehtiä, viime kesänä kuivaamiani keto-orvokin terälehtiä, mustapippuria ja oliiviöljyä.


 Maissigazpacho


0,5 kg keltaisia tomaatteja, hienonnettuna
1 keltainen paprika, hienonnettuna ja siemenet poistettuna
2 pientä tuoretta maissia (tai 300 g pakastemaissia)
0,5 dl sipulia, hienonnettuna
1 valkosipulin kynsi murskattuna
1 tl merisuolaa

0,5 dl oliiviöljyä
2rl sherryetikkaa
1 rkl vastapuristettua limen mehua - noin ½ lime
Merisuolaa, maun mukaan
Oliiviöljyä, villiyrttejä ja -kukkia, tuoretta rouhittua pippuria koristeeksi

Yhdistä keltainen tomaatti, paprika, maissi, valkosipuli ja sipuli isossa kulhossa. Ripottele merisuolaa päälle ja sekoita hyvin. Aseta kulho syrjään, 0,5-4 tunniksi.

Sekoita ja soseuta erissä ainekset ja oliiviöljy.


Sekoita joukkoon sherryetikka ja limen mehu sitten mausta maun mukaan merisuolalla. Maissigazpachon voit tehdä jopa kolme päivää etukäteen. Pidä keitto jääkaapissa tarjoiluun asti. Keitto on syödään kylmänä.


LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


I prefer to prepare at least part of the dishes well ahead for dinner parties and gatherings. This beautiful yellow soup can be pepared up to three days ahead, it is a perfect starter.



Sweet corn gazpacho

0,5 kg yellow tomatoes, roughly chopped
1 yellow bell pepper, seeded and roughly chopped
2 small ears of corn, removed from cob (or 300 g frozen corn)
0,5 dl white onion, roughly chopped
1 garlic clove, smashed

1 teaspoons sea salt
0,5 dl cup olive oil
2 tbs sherry vinegar
1 tbs freshly squeezed lime juice - from about ½ lime
Sea salt, to taste
Olive oil, wild herbs and flowers, fresh cracked pepper to garnish

Combine the yellow tomatoes, bell pepper, corn, onion and garlic in a large bowl. Sprinkle the sea salt over the top and mix well. Set the bowl aside on your counter for half an hour. (Can be left for up to 4 hours

Working in batches blend the soup along with the olive oil.

Stir through the sherry vinegar and lime juice then season to taste with sea salt. Sweet corn gazpacho can be made up to three days in advance. Keep it covered in the fridge until you are ready to serve it. Garnish with (wild) herbs, black pepper and olive oil.




Kattausvärit ja ruoka | Napkin colors and food

Kaupallinen yhteistyö SCA Tork

Värit vaikuttavat ihmisen mielialaan ja käyttäytymiseen enemmän kuin ajattelemmekaan. Oletko koskaan miettinyt miten kattausvärit vaikuttavat ruokailukokemukseen?

Ruuan ja lautasliinojen värileikki on yksinkertainen tapa korostaa sekä makua, että ruokailukokemusta. SCA Tork on tehnyt tutkimuksen siitä, miten lautasliinat vaikuttavat siihen. He testasivat ruokailukokemusta neljällä eri värillä: korallilla, vedensinisellä, sinapinkeltaisella ja antrasiitin harmaalla. Eri värit herättävät erilaisia mielialoja ja tunteita, ne vaikuttavat jopa siihen miten maistamme.Tähän liittyen minua pyydettiin testaamaan miten Torkin eriväriset LinStyle-lautasliinat vaikuttavat samaan ruokaan. Lainaukset ovat Torkin esitteestä ruokien ja lautasliinojen yhdistelyistä asiakkaiden ravintolaelämyksen parantamiseksi

Commercial collaboration SCA Tork

Colors affect feelings and behaviour more than we think. SCA Tork has tested how with coral, wated blue, mustard yellow and anthracite grey napkins affect eating experience. I tested how different colors in napkins affected experience with the same dish.


lautasliina, servietti, tork linenlook



Katoin kotiympäristöön hummus- ja kasvisannoksen vaihdellen lautasliinaa. Ruoka on värikästä, mutta kattauksen tein muuten neutraalin vaaleaksi. Vain lautasliinan väri vaihtui.


   I made a dish of hummus and colorful vegetables, served it on neutral  light plate and changed only napkin color.


lautasliina, servietti, tork linenlook


lautasliina, servietti, tork linenlook

"Koralli vähentää ruuan happamuutta ja tekee ruuasta makeamman makuisen. Punaiset ja pinkit sävyt sopivat hyvin jälkiruokien kanssa."

 Puuterinen koralli on naisellinen ja flirttaileva, vaaleanpunainen värinä antaa jo ennakko-odotuksen makeasta. Testatuista väreistä pehmeä koralli toi vähiten tehoa punaisiin ja oranssin sävyihin.


"Coral decreases acidity, it makes food taste sweeter. Reds and pinks work especially well with desserts."


Feminine powdery coral is a sweet color, bright reds an deep orange it didn't lift or contrast as much as other tested colors.


lautasliina, servietti, tork linenlook

lautasliina, servietti, tork linenlook

"Vedensininen tekee ruuasta vähemmän suolaisen ja tuo sinisen vastavärit keltaisen ja oranssin kauniisti esille. Toimii erityisesti munien ja intialaisen ruuan kanssa."


Olen itsekin huomannut, että ruokakuvissa sinisen sävyt toimivat erityisen hyvin punaisen ja oranssin sävyjen kanssa nostaen ja raikastaen niitä. Suolaa käytän muutenkin hillitysti, joten suolaisuuteen en huomannut vaikutusta.


"Water blue makes food to taste less salty. It boosts opposite colors yellow and orange beautifully. Works especially well with eggs and Indian food"

I have noted already previosly how good blue tones look with reds and oranges.


lautasliina, servietti, tork linenlook

lautasliina, servietti, tork linenlook


"Sinapinkeltainen sopii loistavasti kalojen ja merenelävien kanssa. Lämmin väri yhdistyy hyvin vihreään, kuten ruusukaaliin ja salaatteihin."

Lämmin keltainen muodosti hehkuvan kokonaisuuden värikkään annoksen kanssa, siniset pensasmustikatkin tuntuvat erottuvan keltaisen vieressä paremmin.


"Mustard yellow is excellent choise for fish and seadfood dishes. Warm color combines well with greens like brussel sprouts and lettuce."

Warm mustard yellow combined beautifully bright colors, blueberries seemed to lift up from geh dish when served next to yellow.


lautasliina, servietti, tork linenlook

lautasliina, servietti, tork linenlook

"Antrasiitinharmaa luo ylellisen kontrastin vaaleisiin lautasiin ja ruokaan antaen vaaleille ruuille, kuten Välimeren keittiölle rikkaamman makupaletin."

Moderni ja tyylikäs antrasiitin harmaa liikkuu samoilla alueilla kuin hienostunut musta, mutta se on sävynä pehmeämpi. Itse pidän testiväreistä eniten antrasiitin harmaasta, se on neutraali väri joka sopii miltei kaikenlaisten ja -väristen annosten kanssa. Väri on neutraali ja ruoka nousee selkeään pääosaan. Tämä olisi myös varma valinta businesslounaalle.



Ei siis ole ihan sama minkä värisen servietin siihen lautasen viereen kattaa. Onko sinulla suosikkivärejä kattaukseen tai oletko huomannut kuinka jotkut värit erityisesti korostavat tarjoamaasi ruokaa?



"Anthracite gives a luxurious contrast to light plates and food giving light dishes like Mediterranes kitchen a richer palate."

Anthracite grey is sophisicated, luxurious and modern. Anthracite was my favorite color of these four, as it's neutral and fits nicely with almost all kind of dishes giving them the leading role. Anthracite would also be a safe choice for business lunch.

Colors really give that extra touch to dining experience. Do you have favorite table setting colors?


Vapputunnelmissa | May day eve

 Iloista Vapunpäivää! Toivottavasti teillä on vappu sujunut mukavasti. Teimme eilen pikku kierroksen kaupungilla, tänään ollaan rauhallisesti kotosalla.

vappu, ylioppilaslakki





ylioppilaslakki, vappu
Vappuaattona Minä ja Siippa lähdimme ystävämme kanssa syömään ilman pöytävarausta. Pakkasimme mukaan ylioppilaslakit, mietin lakkia kotona sovittaessani miten sen alle saisi pipon mahdutettua, sen verran hyinen sää oli. Lämmin villahuivi ja hanskat tulivat hyvinkin tarpeeseen.




quaotation, vappu, samppanja, champagne

kalaruoka, bagel, ravintola penny

seafooda, parsa ravintola penny

churros ravintola penny

Alun perin ajattelemamme ravintola oli kiinni, mutta Uudenmaankadun Penny oli auki ja vapaa pöytäkin löytyi. Siellä söimmekin hyvän lounaan, joka taisi itse asiassa olla paikan vakiobrunssi. Minä ja Siippa valitsimme lohibagelit, Mari parsaa ja scampeja bearnaisekastikkeen kera. Jälkiruoaksi vielä suklaaseen dipattavia churroja. Pennyssä on aina ollut hyvä ruoka, eikä tämäkään kerta pettänyt.



the cock, ravintola, ananas

ravintola, vappupallo
 Pennystä jatkoimme eteenpäin. Piipahdimme The Cockissa sisällä, mutta ravintola ei ollut vielä auki. Kuva valmiiksi katetuista pöydistä ananaksineen oli kuitenkin napattava. Yksinkertainen, mutta hauska idea.


vappu, manta
 En vuosiin vuosikymmeniin ole ollut Mantan lakitusta seuraamassa, eikä räntäsateessa seisoskelu nytkään houkutellut. Nokkelina kuitenkin menimme ravintola Rosteriin cocktailille, ikkunoista kadulla vellovan yleisön päiden yli oli suora näköala Mantalle.

helsinki

Kun Manta oli lakitettu, väki väheni ripeästi ja pilvetkin hälvenivät. Kovin lämmintä ei ollut vieläkään, mutta pipoa en sentään survonut ylioppilaslakin alle.


tuorepuuro


Tänään aloittelimme hyvällä aamiaisella kotona, Ullanlinnamäelle ei ole tarkoitus mennä, nautimme auringosta kiertäen lähirantoja. Minulla on edessä vain kaksipäiväinen työviikko, sillä loppuviikosta pidän kaksi ensimmäistä päivää vielä pitämättömästä talvilomastani.

Kuinka teidän vappunne on sujunut? Toivottavasti vähälumisesti.
Mayday eve moments from yesterday



Pikavinkkejä vapun varalle | Mayday food ideas

Joko on vappusuunnitelmat selvillä? Tänä vuonna Vapunpäivä osuukin mukavasi maanantaiksi. Meillä ei edelleenkään ole mitään suunnitelmia. Viime vuonna olimme Hongkongissa touko-huhtikuun vaihteen yli ja nautimme sunnuntaiksi osuneena Vapunpäivänä Mandarin Oriental-hotellissa upeimman brunssin koskaan. Tänä vuonna pysytään kotimaassa.





 Pöytävarausta tuskin saa enää suosituimpiin ravintoloihin vappulounaalle tehtyä. Mutta ainahan voi mennä picnicille - jos vain säät suosisivat. En ole ollutkaan Ullanlinnanmäellä vuosiin vappuna ja vähän huonolta näyttää tänäkin vuonna. Räntäsateessa en siellä halua seisoskella.


Toivotaan kuitenkin mukavaa säätä vapuksi. Jollei itse halua kasata eväskoria, Kaivokäytävän Well-kahvilasta voi tilata näppärästi vegaanisen Wellsinki bagin* vapusta alkaen. 29€ maksavaan kassiin on pakattu picnic-tarvikkeet kahdelle; kaksi BBQ Helsinki-nyhtökauratäytteistä bagelia, itse tehdyt inkivääri-lemonadet, raikkaat kasvikset hummuksen kera ja vadelmalakritsimuffinssit. Kassiin on pakattu myös picnic-liina, astiat ja ruokailuvälineet. Pikku kahvilasta voi myös hakea mukaan luonnon­mu­kai­sia, ja kasvis­pai­not­tei­sia take away –tuotteita tai nauttia niitä paikan päällä.


Picknicille voi myös tehdä itse voileipiä. Kokeile mansikka-avokadoleipää. Eivät espanjalaiset mansikat vielä suomalaisten veroisia ole, mutta hyvältä ne maistuvat tässäkin muodossa. Avokadon päälle kannattaa pirskotella sitruunaa, jotta se ei tummu. Leipään voi tiputella lisäksi muutaman tipan vihreää Tabascoa, maistuu todella hyvältä avokadon kanssa.



Monet juhlistavat vappua grillaamalla ja ainakin heavyusereiden grillikauden kerrotaan kierähtäneen käyntiin jo pääsiäisenä.

Sisäolosuhteissakin saa ruokaan grillauksen makua. HKScanilta vinkataan ihan tavallisen kuumailmapuhaltimen (rautakaupoista parillakympillä) olevan oivallinen apuväline vaikkapa makkaran paistamisessa. Kuumenna grillimakkarat pakkauksessaan ensin kuumassa vedessä. Ota makkarat pois paketista, asettele makkarat palamattomalle alustalle ja viimeistele niille kaunis ja herkullinen pinta kuumailmapuhaltimella. Perinteistä grillilenkkiä kevyempi vaihtoehto on kolmekymmentä pinnaa porkkanaa Camping Po-Po-makkara*. Arvovaltainen ruokabloggaajaraatimme ensin naureskeli innovaatiolle HKScanin tilaisuudessa, mutta vähän omaksi yllätykseksemmekin annoimme hyväksyntämme maulle. En ole varsinainen grillimakkaran ystävä, mutta vaikka vappugrillailujen lisäksi pihatalkoiden tarjoiluhin tämä olisi se kevyempi vaihtoehto.



*maisteltu blogitilaisuudessa

May day food ideas; take away picknic bag, home made strawberry avocado toast or cooked sausage finished with torch.





Parsaa vohvelin, bearnaisekastikkeen ja ravunpyrstöjen kera | Waffles, asparagus, béarnaise sauce and crawfish tails

Mitä vappuna ruoaksi? Miltä kuulostaisivat parsat vohvelin, bearnaisekastikkeen ja ravunpyrstöjen kera?

Olen haaveillut vohveliraudasta pitkään. Tinsku kehui Lidlin vohvelirautaa talvella, silloin harmitti niiden jo myytyä loppuun kauppaan ehdittyäni. Pari viikkoa sitten vohvelirautoja oli jälleen tarjolla ja kaupassa oli vielä kolme alle kaksikymppiä maksavaa laitetta jäljellä.

Tähän väliin kirja-arvonnan tulokset. Arpaonni suosi Tuirea.


What to eat on May Day? How about waffles, asparagus, béarnaise sauce and crawfish tails?

I bought an inexpensive waffle maker from Lidl few weeks ago, my first test with it was this dish.






Vohvelit paistuivat ensikertaiseltakin kauniisti, taikina ei tarttunut rautaan lainkaan ja se oli helppo puhdistaa. Vohveleiden paistuessa paistoin parsat ja tein bearnaisekastikkeen.

Bearnaisekastikkeesta pikku varoitus; ottaessasi ensimmäisestä annoksesta ruokakuvia, älä käännä kattilalle selkääsi. Jos kotona on yli-innokas tiskaaja, kattila kastikkeineen voi lennähtää tiskialtaaseen ja olla täynnä vettä kun minuutin päästä alat kasata toista annosta. Jos vahinko on jo tapahtunut, sulata voita ja syö annos voisulan kera. 

Vohvelitaikina kahdelle

1 muna
1/4  tl suolaa
2 dl maitoa
1½ dl vehnäjauhoja
1 tl leivinjauhetta
2 rl sulatettua rasvaa

Tee vohvelitaikina ensin. Sekoita muna ja suola, lisää maito. Sekoita vehnäjauho-leivinjauheseos taikinaan. Sulata rasva ja lisää se taikinaan. Anna taikinan turvota 15 minuuttia.


Paista vohvelit kuumalla vohveliraudalla.



Bearnaisekastike

2 keltuaista
1 tl kuivattua rakuunaa
1 tl valkoviinietikkaa
1 tl sitrunamehua
100 g voita





Laita keltuaiset kulhoon ja lisää viinietikka ja rakuuna. Paloittele voi pieniksi kuutioiksi.
Lämmitä keltuaisia varovasti vesihauteeessa koko ajan sekoittaen. Lisää voinokareita joukkoon yksitellen jatkuvasti vispaten kunnes kastike sakenee. Lopuksi mausta kastike sitruunamehulla.


Paistetut parsat ja katkaravut

Nippu tuoretta parsaa
2 rl voita
1/2 dl roseviiniä
suolaa
pippuria

8 jättikatkaravunpyrstöä sulatettuna ja kuorittuna.


Valitse kaupassa napakan oloinen parsapuntti. Taikinan seistessä vartin verran poista puisimmat lehdenaiheet parsojen varsista ja leikkaa varsista kuivimmat pätkät päästä pois. 

Kuumenna voi pannulla, paista parsanvarsia keskilämmöllä varovasti sekoitellen kunnes ne saavat väriä. Lisää viini pannulle, sekoita parsoja taas varovasti kunnes viini on haihtunut, mausta suolalla ja pippurilla. Nosta parsat hetkeksi syrjään pannulta.

Kuori ja suolista katkaravut. Paista pannulla jolla paistoit parsat, mausta suolalla ja pippurilla.

Kokoa annos vohveleista, parsasta, bearnaisekastikkeesta ja ravunpyrstöistä.




Waffles were easy to make, dough did not stick to the iron at all, and waffle iron was easy to clean. While waffles cooked, I roasted asparagus and made bearnaise sauce.A small warning about the Béarnaise sauce ; while taking pics of the dish, do not turn your back on the kettle with Bearnaise sauce in it. If you  have an over-zealous dishwasher at home, the kettle with sauce can be thrown into a sink full of water... If the damage has been done, melt some butter and eat waffles with melted butter.


Waffle batter for two

1 egg

1/4 tsp salt

2 dl milk

1 ½ cup flour

1 teaspoon baking powder

2 tablespoons of melted butter

Make the batter first. Mix eggw and salt, add milk. Mix flour and baking powder into the batter. Melt the butter and add it to the batter. Allow the dough to swell for 15 minutes.Cook waffles with hot waffle iron.



Bearnaise sauce


2 egg yolks

1 teaspoon dried tarragon

1 teaspoon white wine vinegar

1 teaspoon lemon juice

100 g butter
Put the egg yolks in a bowl, dd vinegar and tarragon. Cut the butter into small cubes.Heat the yolks gently in a water bath, stirring constantly. Add knobs of butter one by one whisking constantly until the sauce thickens. Finally, season the sauce with lemon juice.

Fried asparagus and prawns


A bunch of fresh aspargus

2 tablespoons butter

1/2 cup rose wine

salt

pepper

8 shrimp tails thawed and peeled

Buy a firm bunch of aspargus. Cut the driest part off and peel the friest small leaves on stalk

Heat the butter in a pan, fry aspargus over medium heat stirring gently until they are browned. Add the wine to the pan, stir aspargus gently again until the wine has evaporated, add salt and pepper. Lift aspargus off the pan.


Peel the prawns and take off intestines. Fry prawns in the same pan, season with salt and pepper.

Arrange waffles, asparagus, béarnaise sauce and crawfish tails on a plate.



Restaurant Krog Roba, Helsinki

Silmiini osui pari viikkoa sitten Facebookissa Krog Roban ilmoitus:

"WANTED! Oletko oman elämäsi "Gordon Ramsay"? Uskallatko kertoa mielipiteesi?
Nyt sinulla ja yhdellä seuralaisellasi on mahdollisuus päästä ennakkomaistamaan uuden menumme annoksia meidän piikkiimme (3 ruokalajia). Kupletin juoni on seuraava:
1. Lähetä meille hakemus Facebook privaviestillä MIKSI juuri sinun pitäisi voittaa meidän tarjoama dinneri (kerrothan ruokarajoitteesi).
2. Tule syömään seuralaisesi kanssa meille
3. Me tarjoamme teille ruoat
ja haluamme kuulla SINUN mielipiteesi siitä mitä niistä pidit.
Ps. ennakkomaisteluun valitaan 10 parivaljakkoa eli hakemuksen lähettäminen kannattaa"

En ollut koskaan ollut Krog Robassa vaikka hotelli Lilla Robertsin loungebaari Lilla E:ssä olenkin ollut muutaman kerran, osallistunut samppanjajuhliin sisäpihalla ja hotellikierroksellakin. Maistelu kuulosti kivalta tavalta viettää iltaa Siipan kanssa. Laitoin
siis hakemuksen sisään ja sainkin kutsun tulla Siipan kanssa illastamaan ja kertomaan mielipiteeni.

I got to test with Husband Krog Roba's new menu in advance. I saw on Facebook that they were looking for ten couples to test the new dishes they are planning to add in the menu, wrote the retaurant a message and got invited.



Ravintola helsinki, baaritiski



Valaisin, ravintola helsinki

Baaritiski, ravintola helsinki

Lattialaatta, hexagon
Olen käynyt kerran ravintolan ovella vilkaisemassa ravintolaa sekä nähnyt kuvia blogeissa ja somessa. Tilassa on isot ikkunat kahteen suuntaan, salia hallitsee baaritiskin lisäksi suuri hämähäkkimäinen lamppu, -saman valaisimen näin aikoinaan Hongkongissa Classified-ravintolassa.

Krog Roban lattiat ovat kuusikulmaista laattaa harmaan ja ruskean sävyissä. Lattiakuvassa näkyy laattojen lisäksi myös bloggaajanne Kööpenhaminan matkan kaatumisesta vääntynyt ja edelleen reippaasti turvonnut oikea nilkka ja tukisukka. Hiljalleen se turvotus laski, kun malttoi lähinnä istua nojatuolissa tekemässä töitä jalka ylhäällä.  Viikon sisään poistuin kotoa pari kertaa, muuten koetin lepuutella jalkaa ennen Tukholman matkaa. Välillä nilkka kuitenkin vihottelee vieläkin .


Floor is made of hexagon tiles in sand and grey tones. On the tile photo you can also see my swollen ankle, I twisted my ankle in Copenhagen. I sat foot up at home PC on my lap for a week to get my ankle in some kind of condition before our trip to Stockholm.


Smorrebrod, ravintola helsinki, krog roba




Lehtikaali, salaatti, ravintola heldinki

Jäätelö, ravintola helsinkiRikkinäisistä raajoista ruokaan... Meille osui kasvismenu. Viereisin pöytiin, joissa myös täyteltiin palautelappusia, tuotiin liha- ja kalavaihtoehtoja.

Alkuruoaksi saimme smørrebrødejä, tosin aika erilaisia kuin Schønnemannissa Kööpenhaminassa. Kööpenhaminassa söimme traditionaalisia muhkeita leipiä, nämä olivat pienempiä ja pelkistetympiä. Tomaatti-tuorejuustoleivän päälliset olivat maukkaat, mutta leipä itsessään oli aika mauton. Siemenleipä tai juureen leivottu olisi antanut enemmän makua. Kalavoileivässä oli trendikkäästi etikkaisia mummonkurkkuja antamassa särmää muuten melko pehmeään makumaailmaan. Tämä vaihtoehto oli Suomi-ruokaa tuotuna tähän päivään. Tarkoituksena ilmeisesti on, että laajemmasta valikoimasta voi alkuruoaksi tilata pari-kolme leipää.

Pääruoaksi meillä oli korvasienimuhennosta pinaatin, uppomunan, friteeratun lehtikaalin, uusien perunoiden ja uppomunan kera. Lehtikaalia jotkut pitävät jo menneen talven lumena, mutta friteerattuna se maistui erinomaisesti. Annos oli keväisen raikas. Naapuripöytään kannettiin kala-annos ja  toiseen testaajien pöytään tuotiin ihan perinteinen steak frites eli pihvi ja ranskalaiset. Liha-annos oli todella tavanomaisen, jopa hieman tylsän näköinen, sillä varmasti on kuitenkin ystävänsä.


Jälkiruoka oli herkullisen pinkki vadelmajäätelö suklaa-lakritsakakun kanssa tarjoiltuna, se olikin illallisen parasta antia.


Saa nähdä kuinka moni annoksista jää sellaisenaan listalle, palautteen perusteella annoksia varmasti viilataan.



We noted different dishes were served to other testers. We got the vegetarian menu starting with smørrebrøds, although very different than the ones we ate at Schønnemann in Copenhagen.  These were smaller and toppings more simple. Idea is to order a few for starter. For foreign visitors fish cake with traditional pickled cucumbers on rye is the most interesting.

Kale is so last season for many foodies, but I liked it with false morel stew, piached egg, spinach, radish and new potatoes. A fresh spring dish. Waiters brouhgt fish and meat dishes to other tables. There was even a simple steak frites dish, it looked a big boring without greens but it's a classic many love.

Chocolate liquorice cake with pretty, bright pink raspberry ice cream ended the dinner nicely. To me it was the best dish of the meal.

Probably all dishes test tasted that night will not end on the new menu just as they were presented. The idea was to get opinions from customers and improve dishes according to feedback.


Krog Roba, Pikku Roobertinkatu 3, uusi menu/new menu 24.4.2017

Östermalmshallen Stockholm

Kirjoitelin aiemmassa postauksessa, kuinka ruokatuliaisten hankkiminen on yksi hyvä syy matkustaa. Joka matkalla katsastamme, josko kaupungista löytyy ruokahalleja tai -toreja. Tämän kerran tuomiset hankittiin niin paikallisten kuin vierailijoidenkin hyvin tuntemasta tukholmalaisesta instituutiosta, Östermalmshallenista.


ruokahalli, tukholma


ruokahalli, tukholma

ruokahalli, tukholma

ruokahalli, tukholma

ruokahalli, tukholma


ruokahalli, tukholma, samppanja

ruokahalli, tukholma, pasta

ruokahalli, tukholma, juusto

kanelipulla, tukholma, ruokahalli

marjat, ruokahalli, tukholma

ruokahalli, tukholma, konditoria

 

Perinteinen halli on tosin tällä hetkellä ainakin ensi vuoden puolelle remontissa, mutta vanhan hallin kupeeseen Östermalmstorgenille on rakennettu avara ja toimiva väistötila. Kaupat ja ravintolat ovat normaalisti auki näissä väliaikaistiloissa. Metrolla pääsee näppärästi suoraan hallin viereen.

Katso kaikki Tukholma-aiheiset postaukset tai kaikki matkapostaukset


I love food halls, we always visit local food halls and markets on out trips. Östermalmshallen is a Stockholm institution and destination of local and visiting foodies.

The original food hall in under renovation until at least year 2018, but vendors and restaurats are now located in spacios temporary premises right next to the orginal old market hall.


Östermalms saluhall, Östermalmstorg, Stockholm