Helsinki restaurant day moments

Here are still few additional Helsinki Restarant Day moments - it was such a great day... good mood, bubbly drinks, fantastic food... Basically a non profit day for most "restauranteurs", organized just for fun.

Tässä vielä muutamia Helsingin ravintolapäivän hetkiä. Olen vieläkin haltioissani. Päivä oli hauska; iloisia ihmisiä, kuplivaa juomaa, fantastisia suupaloja...

Ruohonjuuritason toimintaa ihmisiltä ihmisille, eikä byrokraattista hengiltä elävöittämistä. Suosiosta ja keskusteluista päätelleen juuri tällaisia helposti järjestettäviä ja lähetyttäviä tapahtumia ihmiset kaipaavaat.

Helsinki restaurant day; pop up café, speakeasy, one day restaurants...

Update; August 2011 restaurant day review can be found here.

Finland has very strict food and alcohol serving rules and laws, lately there has been public discussion that that the bureaucracy could be lighter. Helsinki's first “restaurant day” got me excited as soon as I read about it earlier in the week; a day when anyone could serve food form their hom and on the street, no permissions, no rules...

 It wasn’t hard to convince Husband to join me to check out the various "speakeasies”, pop up restaurants and improvised cafés that a facebook group had inspired to establish for a day in Helsinki and around Finland. The day was fantastic, weather was wonderful, and we got to taste different delicious dishes in several places. 

Päivitys; elokuun 2011 ravintolapäivästä tietoa löytyy täältä

Mitä siitäkin tulisi, jos kuka tahansa saisi perustaa ravintolan päiväksi?!?!? No, hauskaa ja hyvää tietenkin!

Helsingin ensimmäinen "ravintolapäivä" sai minut innostumaan, heti kun luin siitä alkuviikosta. Siippaa ei olut vaikea houkutella mukaan katsastamaan erilaisten "salakapakoiden" antia (tai ei niin salaistenkaan, juttujahan oli netissä, hesarisssa, Nytissä tästä "vastarintaliikkeestä", joka tarjosi ilman lupia ja byrokratiaa ruokaa kodeistaan ja kaduilla...). Päivä oli aivan mahtava, keli suosi ja saimme maistella erilaisia herkkuja peräti viidessä paikassa.



We first had a macchiato and espresson street, a barista had taken his espresso machine on a busy street and sold coffee and muffins there for a day. We enjoyed our coffee and discussed the barista as well as other customers about various "secret restaurants and underground supperclubs" around the world.

Iso Roballa tuli ensin vastaan kadulle tuotu kahvikone baristoineen. Nautimme espresson ja macchiaton ja keskustelimme baristan sekä muiden asiakkaiden kanssa erilaisista "salaisista ravintoloista" maailmalla.



A Mimosa bar was out next target, we found a a big group of people on street enjoying their mimosas and bellinis, the general mood was happy and “civilized”.

Pystybaari Mimosa oli seuraava kohteemme; Facebookissa oli kerrottuViiskulman mimosabaarissa tarjottavan klassisia skumppapohjaisia aamupäivädrinkkejä dj:n tahtiin. Kadulla velloi kansaa mimosa- ja bellinilaseineen, tunnelma oli iloinen, eikä "häiriökäyttäytymisestä" ollut tietoakaan. 

We continued to nearby Hernesaari area to and old store that was a tapas bar Monje for a day. We enjoyed big, delicious tapas selections (ten euros for seven diffrent sorts of tapas) and sparkling and red wine. Sun warmed the our faces, we enjoyed our tapas and watched people of different ages coming to the little “restaurant”.
Jatkoimme Hernesaareen, vanha liikehuoneisto oli tapasbaari Monje; nautimme isot (kymmenellä eurolla vai valita seitsemää sorttia) ja erinomaiset tapasannokset kuohu- ja punaviinin kera. Aurinko lämmitti ihanasti pikku terassilla ja paikkaan kerääntyi eri-ikäistä väkeä lapsiperheistä eläkeläisiin.

Our next destination was a Spanish cafe. Facebook promised
live music, "a mad chef and a strange waiter". Music has not yet started, and the staff did not seem odd. Family Valle served small dishes, it felt almost like we were in a party in their home. We shared a hot tapas, served with a delicious home made bread.


Kiertelimme rantoja pitkin Kamppiin; jossa kohteenamme oli espanjalainen kahvila. Facebook lupasi elävää musiikkia, hullun kokin ja omituisen tarjoilijan. Musiikki ei vielä soinut, eikä henkilökuntakaan vaikuttanut oudolta. Vallenin perheen tapaskahvilassa tarjoiltiin pikkuannoksia kotibilehengessä. Takapihalle kuljettiin keittokomeron kautta ja kokki tarjoili sujuvasti niin pikku etuhuoneeseen kuin takapihallekin. Jaoimme yhden tulisen tapasannoksen, joka tarjoiltiin herkullisen omatekoisen leivän kera.

I was getting quite full, but Pursarin Pintxos sounded so delicious that we joined their queue. We were among the last who still got their delicious pinxtos ie Basque tapas. 500 pinxtos were sold an hour. We grabbed parmesan pannacotta with iberico ham and cherry jam, potato salad and sausage bruchetta and croquets with Gebardi brewery beer.

Aloin olla jo aika täynnä, mutta Pursarin Pintxon tarjoomukset kuulostivat niin herkullisilta, että jonon jatkoksi oli pakko liittyä. Olimme viimeisten joukossa, jotka saivat vielä herkullisia pinxtoja eli baskien tapaksia. 500 pinxtopalaa meni kaupaksi tunnissa. Ehdimme napata parmesaanipannacottaa ibericokinkulla ja kirsikkahillolla, perunasalaatti-makkarabruchetan ja ankanmaksakroketit sekä Gebardi-panimon olutta.

What a fantastic day, urban culture at its best. Everyone was in a good mood, talking to strangers and enjoying the ”anarchy food”. Each "restaurateur" had tried their best, prices were reasonable and the food of excellent quality. There is already a rumour in Facebook that the next restaurant day will be in August. Perhaps we will enroll to join the restaurateurs, driving around Helsinki in an antique Citroen with Sweet'n'Bubbly theme…

Fantastinen päivä; kaupunkikulttuuria parhaimmillaan. Jokainen "ravintoloitsija" oli pistänyt parastaan, hinnat olivat kohdallaan ja ruoka laadukasta. Facebookissa kiertää huhu, että seuraava ravintolapäivä olisi elokuussa. Ehkäpä silloin ilmoittaudumme "ravintoloitsijoiden" joukkoon; kuohuvaa ja makeaa antiikki-Citroenista teemalla Sweet'n'Bubbly...

Today's jewerly selection

I wear daily my engagement and wedding bands, a bracelet or bangle and a neclace. Jewerly selection is based on my choise of clothes and general feeling. Today wear a black silk top, black trousers and long flax shade melange cotton cashmere cardigan with smoky quartz&silver bracelet and turquoise-pyrite necklace. 

Both neclace and bracelet are by Mariia.

Käytän päivittäin kihla- ja vihkisormustani ja vaihtelevia ranne- ja kaulakoruja. Koruvalinta perustuu päivän vaatevalintoihin ja yleiseen fiilikseen. Tänään päällä on musta silkkitoppi, mustat housut ja pitkä pellavansävyinen meleerattu puuvilla-kashmereneuletakki (odottelen edelleen hieman lämpimämpiä kelejä, jotta voin pukeutua taas hameeseen tai mekkoon paljain säärin niinkuin jo muutamana päivänä ehdin, sukkahousuja en periaatteesta enää vedä jalkaani ennen syksyä...). Koruina on savukvartsi-hopearannekoru ja turkoosi-pyriittikaulakoru.

Sekä ranne- että kaulakoru ovat Mariian tekemiä.