Kesäkaupunki * Summer in Helsinki



Vaikka helteet eivät olekaan monena päivänä helsinkiläisiä hellineet, on kotikaupunki parhaimmillaan upea kesäkaupunki. Kesäkaupungin kivoja puolia ovat mm.
 
...merellisyys...
 
Even though we have not been able to enjoy many warm days on Helsinki this summer, my hometown is a great summer city. We have...
 
...the seaside...
 

 


 
 
...terassit talojen seinustoilla, liikenteenjakajissa, sisäpihoilla...
 
....terraces in front of restaurants, in traffic islands, in courtyards...
 


 
 
...puistojen vehreys...
 
...lush green of parks...



 
 
...kirpputorien värikkyys...
 
...colorful flea markets...

 
...erilaisten ruokakärryjen, -mopojen ja -autojen kirjo. Ne saavatkin nyt myydä vapaammin eri puolilla kaupunkia kuin ennen.
 
Mitkä ovat sinun suosikkejasi kesäkaupungeissa?
 
 
...varietyof food trucks, mopeds and bicycles. Mobile vendors are now allowed to sell coffee, porridge, juices, sausages, ice cream, sandwiches etc. all over the city more freely than before.
 

Vastaväripuuro * Contrast colors in overnight oats

 
Tästä vinkeän värisestä tuorepuurosta laitoin kuvan instaankin, tässä vielä resepti.
 
Mustikka-minttutuorepuuro
 
1 dl neljän viljan hiutaleita
1 pieni banaani
2 dl kookosvettä
1 dl mustikkaa
Kourallinen tuoretta minttua
1rl chiansiemeniä
1 rl spelttikuitulisää tai leseitä
 
 
Aja ainekset sileäksi blenderillä tai sauvasekoittimella. Tarjoa kotitekoisen myslin ja tuoreen aprikoosin kera.
 
 
I posted this photo of a very colorful breakfast dish in Instagram last week, here's the recipe.
 
Blueberry mint overnight oats
 
1 dl oats
1 small banana
2 dl coconut water
1 dl blueberries
handful of fresh mint
1 tsb chia seeds
1 tsb bran
 
 
Mix all ingredients in blender until smooth to your taste, serve with home made granola and fresh apricot.

Kylmä valkosipuli-mantelikeitto * Cold almond galic soup




 
 


Muutama hellepäivä sai etsimään kylmien, helteisiin keleihin sopivien keittojen reseptejä. Löysin pari manteli-valkosipulikeiton ohjetta, joita muuntelemalla tein oman versioni. Kylmä keitto nautittiin bruchetan ja italialaisten leikkeleiden kera.

Toivottavasti hellepäiviä tulee tänä kesänä vielä lisääkin, että tätä keittoa pääsee maistelemaan toistekin.

Kylmä valkosipuli-mantelikeitto
 

3 valkosipulinkynttä
100 g kuorittuja manteleita
2 viipaletta vaaleaa leipää paahdettuna
1 rkl sherryetikkaa
suolaa
mustapippuria
5 dl vettä
½ dl hyvää oliiviöljyä

  tuoreita yrttejä
paahdettuja mantelilastuja

 Pieni valkosipulinkynnet. Ruskista manteleita kuivalla paistinpannulla pari minuuttia. Revi paahdetut leipäviipaleet palasiksi.
 
 Laita tehosekoittimeen valkosipulit, mantelit, leipä, etikka, pippuri, suola ja 5 dl vettä. Aja sileäksi. Lisää tarvittaessa vettä, kunnes koostumus on mieleinen. Lisää oliiviöljy tippoina keiton pinnalla, käytä konetta pari kierrosta kunnes öljy on sekoittunut keittoon. Maista ja lisää tarvittaessa suolaa ja etikkaa. Jäähdytä kylmäksi jääkaapissa, tarjoile tuoreiden yrttien ja paahdettujen mantelilastujen kera.



Few hot days made me crave for cold soups. I found few recipes for cold garlic almond soups. I changed them a bit to get my own version. Cold soup was seved with bruschetta and Italian cold cuts.


Cold garlic almond soup




3 cloves garlic

100 g peeled almonds

2 slices white bread, toasted

1 tablespoon sherry vinegar

salt


black pepper

5 dl water

½ cup good olive oil




   fresh herbs

toasted slivered almonds




  Mince garlic cloves. Brown the almonds in a frying pan with a dry couple of minutes. Tear toasted bread slices into pieces.




  Put in a blender the garlic, almonds, bread, vinegar, pepper, salt and 5 dl of water. Drive until smooth. Add water if necessary, until the desired consistency has been reached. Add olive oil in drops on the surface of the souprun the machine for a couple of rounds until the oil is mixed in the soup. Taste and add more salt and vinegar if necessary. Chill in the refrigerator, serve with fresh herbs and roasted almonds.

Ottolenghin granaattiomena-tomaattisalaattia * Ottolenghi's pomegranate tomato salad


 

 
 
Yotam Ottolenghi teki televisiossa Välimeri lautasella- sarjan uusinnassa ihanan näköistä, värikästä granaattiomenasalaattia, jota oli saatava heti seuraavana päivänä.
 
Vähensin kastikkeesta oliiviöljyä ja granaattiomenasiirappia (esim Araratista Tukkutorin kupeesta), näin salaatti sopi hyvin 5:2-paastopäivän ateriaksi. Lisäksi tein pienestä avokadosta, valkopavuista ja säilötystä sitruunasta hummuksen tapaisen tahnan.
 
Oli muuten ensimmäinen kerta kun söimme parvekkeella tänä kesänä! Viimein oli tarpeeksi lämmintä.
 
 
 
Tomaatti-granaattiomenasalaatti
200g punaisia ​​kirsikkatomaatteja, leikattuna ½cm kuutioiksi
 
200g keltainen kirsikkatomaatteja, leikattuna ½cm kuutioiksi
 
200g luumutomaattia, leikattuna ½cm kuutioiksi
 
4 keskikokoista tomaattia, leikattuna ½cm kuutioiksi (500g)
 
1 punainen paprika,  leikattuna ½cm kuutioiksi (120 g)
 
1 pieni punasipuli, silputtuna (120 g)
 
2 valkosipulinkynttä murskattuna
 
½ tl jauhettua maustepippuria
 
2 tl valkoviinietikkaa
 
1½ rkl granaattiomenasiirappia
 
60ml oliiviöljyä, plus vähän ylimääräistä viimeistelyyn
 
1 granaattiomenan siemenet (170 g siemeniä)
 
1 rkl pieniä oreganon lehtiä, koristeeksi
 
Suolaa ja mustapippuria
 
 

Sekoita isossa kulhossa tomaatti, paprika ja sipuli.
 
Vispaa pienessä kulhossa valkosipuli, maustepippuri, etikka, granaattiomenasiirappi, oliiviöljy ja 1/3 tl suolaa.
Kaada päälle tomaatit ja sekoita varovasti.
 
Asettele tomaatit ja mehut isoon laakeaan astiaan. Ripottele päälle granaattiomenan siemeniä ja oreganoa ja lopuksi ripsuta hieman öljyä päälle.
 
 
Yotam Ottolehghi cooked delicious salad on TV, it looked so good that I had to make it the next day. I just reduced amounts of oil and pomegranate molasses, so we could eat it on our 5:2 fast day. I also made a hummus like spread of white beans, preserved lemon and a small avocado.
 
Tomato pomegranate salad
 
 
200g red cherry tomatoes, cut into ½cm dice
200g yellow cherry tomatoes, cut into ½cm dice
200g tiger (or plum) tomatoes, cut into ½cm dice
4 medium vine tomatoes, cut into ½cm dice (500g net)
1 red pepper, cut into ½ cm dice (120g net)
1 small red onion, finely diced (120g net)
2 cloves garlic, crushed
½ tsp ground allspice
2 tsp white wine vinegar
1½ tbsp pomegranate molasses
60ml olive oil, plus a little extra to drizzle at the end
1 pomegranate, seeds removed (170g of seeds)
1 tbsp picked small oregano leaves, to garnish
Salt and black pepper

 
 
In a large bowl, mix together the tomatoes, red pepper and onion and set aside.
In a small bowl whisk the garlic, allspice, vinegar, pomegranate molasses, olive oil, and 1/3rd teaspoon of salt, until well combined. Pour this over the tomatoes and gently mix.
Arrange the tomatoes and the juices on a large flat plate. Sprinkle over the pomegranate seeds and oregano and finish with a drizzle of olive oil


Kesäinen katkarapusalaatti * A summery shrimp tail salad

 

 

 
Onpa ihanaa, kun ulkona on tarjennut vihdoin syödä!
 
Kokosin kesäisen salaatin vesimelonista, mangosta, kurkusta, mintusta, korianterista ja valkosipulin kanssa paistetuista jättikatkaravun pyrstöistä. Päälle hieman rouhittuja suolapähkinöitä ja hienoksi raastettua limen kuorta kastiketta jonka sekoitin sweet chili-kastikkeesta, tulisesta Sriracha-kastikkeesta, soijakastikkeesta, seesamiöljystä ja limen mehusta.
 
Salaatin kanssa joimme Barton & Guestier Rosé-viiniä. Raikkaan hedelmäinen viini sopi salaatin aasialaistyyppiseen makumaailmaan loistavasti.
 
Alkoholilain takia joudun poistamaan viiniä koskevat kommentit. Muut kommentit ovat tervetulleita!
 
 
Viini saatu testiin blogin kautta.
 
 
 
Finally it's been so warm that we have been able to eat al fresco.
 
I mixed a summery salad of water melon, mango, cucumber, mint, ,grated lime peel and crushed salted peanuts.Dressing was made of soy sauce, sriracha, sweet chili sauce, sesame oil and lime juice.

With the salad we drank Barton & Guestier Rosé. Fresh, fruity rosé was a great match for oriental flavors of the salad.

DUe to the Finnish alchol laws I have to withdraw all comments of the wine. All other comments are welcome!
 

Wine received for test through blog.
 
 

Aamiaisluksusta * Breakfast luxury

 
 
 



 
 
 
Olen ennenkin hehkuttanut aamiaisia, mutta nyt ovatkin vuorossa kesäloma-aamiaiset; rauhalliset aamut Hesarin parissa, jotain hyvää ja terveellistäkin päivän aloitukseksi (Tosin eräs, anonyymi tottakai, lukijani oli "huolissaan" kuinka syön "mättöä" aamusta iltaan. No, voihan mm. hedelmiä, marjoja, kaurahiutaleita, chiansiemeniä pitää mättönä... syön mielestäni varsin terveellisiä aamiaisia, terveellisenhän ei tarvitse olla rumaa tai maultaan tylsää.)
 
Kivasti tarjoiltuna arkisempikin aamiainen saa uutta nostetta. Jugurtti kristallikulhoon muovipurkin sijaan, koristeeksi syötäviä luonnonkukkia, tuorepuuroon tuoretta minttua tai juuri kypsyneitä metsämansikoita mausteeksi... pieniä juttuja, joilla voi muuttaa tuikitavallisen aamun astetta paremmaksi.


Summer vacation; five week of relaxing long breakfasts with newspaper and tasty & healthy dishes.


An ordinary breakfast gets to a new level when it's served prettily. Yoghurt served in crystal bowl, dishes decorated with edible flowers,  overnight oats seasoned with fresh mint; small things make a difference.

Suklaista aprikoosikakkua ja muuta lomaruokaa * Apricot chocolate cake


 
 
 Kepeät lomaruoat ovat nyt trendikkäitä, niitä on nyt useammassakin uudessa keittokirjassa. Muutama viikko sitten julkaistiin Teresa Välimäen ja Johanna Lindholmin Lomaruokaa-kirja.

Kirjailijat kertoivat halunneensa tehdä helposti mukaan otettavan näppärän kokoisen keittokirjan, jota voi kuljettaa vaikka mökille tai jopa ulkomaan vuokrahuvilalle mukaan.
 
Juuri kesälomakauden kynnyksellä ilmestyneestä kirjasta löytyy yksinkertaisia, maukkaita reseptejä, jotka syntyvät vähällä vaivalla.
 
 Kirjasta tulee varmasti testattua muitakin reseptejä kesälomalla, mutta ensimmäisenä testiin pääsi mehevä aprikoosikakku.


Aprikoosikakku

5 pientä kananmunaa
3dl sokeria
5,25 dl vehnäjauhoja
3tl leivinjauhetta
1tl kanelia
100g voita sulatettuna
 6 kypsää aprikoosia lohkoina
100 g maitosuklaata rouhittuna



Vatkaa munat ja sokeri vaahdoiksi. Sekoita kuivat aineet keskenään, Yhdistä muna-sokerivaahto, sulatettu voi ja jauhoseos. Sekoita tasaiseksi taikinaksi. Kääntele lopuksi joukkoon  aprikoosilohkot ja rouhittu suklaa. Kaada taikinaa voideltuun kakkuvuokaan (veroisuus 1,5 l) ja paista 180-asteisessa uunissa n. 40 minuuttia. Kokeile kypsyyttä tikulla. Kun taikinaa ei enää tartu tikkuun, kakku on kypsä. Jäähdytä kakku vuoassa, kumoa ja leikkaa sitten viipaleiksi. Tarjoile kakun kanssa kermavaahtoa tai jäätelöä. Viimeistele kaneliripauksella.

Reseptissä kehotettiin ripottelemaan kanelia tarjoillessa kakun päälle, mutta sen sijaan ripottelin kakkupalan päälle laventelia, joka sopii loistavasti aprikoosin kanssa yhteen.
Kakkua tarjosin mascarponen kera.



Easy vacation food cookbooks are now in trend, they are now in focus in several new cookbook.s A few weeks ago Teresa Välimäki's and Johanna Lindholm's cookbook was released.Writers told they had intended to make the book small in size, so it's easy to bring to summer cabins and on holiday destinations.The book published just before the summer vacation period is full of simple, tasty recipes that can be created with minimal effort.


 Also other recipes in t
he book will definitely be tested during summer vacation, but first I tested delicious apricot cake.
 

Apricot cake

 

5 small eggs


3 dl sugar

5.25 dl wheat flour

3 tsp baking powder

1 tsp cinnamon

100g butter, melted

 
6 ripe apricots, cubed


100 g milk chocolate



Beat the eggs and sugar. Mix the dry ingredients together, mix to the egg-sugar foam, melted butter and flour mixture. Mix to a smooth dough. Finally mix in aprciot cubes and crushed chocolate. Pour the dough in a greased cake tin (1.5 l) and bake in 180-degree oven for approx. 40 minutes. Try if it is done with a stick. When the dough no longer sticks to the stick, the cake is baked trough. Cool the cake in the tin, unmold and then cut into slices. Serve the cake with whipped cream or ice cream. Garmish with a pinch of cinnamon.

Instead of cinnamon I sprinkled cake with lavender, which matches apricot beautifully and served caked with mascarpone

 

Kotiseuturetki Kallioon * Tourist in my home town; Kallio, Helsinki





 
 






 
Loma-ajan suunnitelmat ovat aika avoinna, mutta kesäretki Kallioon kuuluu jokaiseen heinäkuuhun. Kalliossa tulee piipahdettua pitkin vuotta lähinnä etnisissä kaupoissa hakemassa ruokatarvikkeita, mutta siellä ei useinkaan tule käytyä kävelyllä viikonloppuisin. Niinpä teemme sinne kesäretken.
 
Kesäretkeen kuuluu Selma Palmun perinteisen kivijalkavaatekaupan ikkunan katsastus; kyllä, se sama verkkopaita mallia Uuno on siellä tänäkin kesänä, kuten varmaan jo kymmeninä vuosina. Harjussa käydään Avikaisen leipomossa hakemassa kotiin viemisiä. Harjussa on rauhallinen, miltei pikkukaupunkimainen tunnelma, kivoja pihanurkkauksia istutuksineen ja grilleineen, puistoja ja asukkaiden kasvatuslaatikoita hyötykasveille.
 
Kesäretkeen kuuluu tietysti myös ruokailu, tällä kertaa Hämeentien vietnamilaisessa Lie Mi-ravintolassa, jossa jaoimme maukkaan Pho-keiton ja paistetun riisin. Vietnamilaista ravintolaa olen odotellutkin Helsinkiin pitkään, nyt ainakin phota saa useammastakin paikasta.
 
Kävimme vielä Karhupuiston laidalla Berggassa  jäälatella ja itsetehtyä aromikasta inkivääriolutta maistelemassa. Retken lopuksi, ennen kotiin suuntaamista haimme Aseanic tradesta paahdettua kookosvettä, jota käytän tuorepuuroon sekä jeeraa ja Hakaniemen hallin maustekauppiaalta sumakkia ja tähtianista ostamassa.
 
 Aina ei tarvitse lähteä kauas, vaan kotikaupungissakin voi viettää kivan retkipäivän. Viime vuoden retkestä täällä.
 
 
 
Yesterday we headed to Kallio area in Helsinki. It is a lively mix of ethnic stores, hipster cafes, stuffy beer joints, quirky designshops and old fashioned garment stores. There a colorful characters from all edges of life.
 
We picked up buns from an old bakery in peaceful Harju area, ate in Vietnamese Lie Mi on Hämeentie and shopped spices and toasted coconut watwe in Hakaniemi food hall and Asian food store on Neljäs linja. A perfect field trip in our own home town.
 


Paahdettuja tomaatteja * Oven roasted tomatos

 
 
 
 
 

Paahdoin viime viikon alussa pari kiloa tomaatteja uunissa; pieniä tavallisen ja kirsikkatomaatin väliltä olevaa kokoa olevia tomaatteja öljytilkalla, suolalla, pippurilla ja valkosipulilla maustettuna paahdoin 150 C uunissa tunnin. Niitä syötiin seuraavina päivinä erilaisissa ruoissa huoneenlämpöisenä; hyvän pastan kanssa sellaisenaan, salaatissa ja loput käytin gazpachoon, johon tuli myös hunajamelonia, nektariinia ja kurkkua. Helppoa, nopeaa ja kesäistä.

Tomaatit säilytetään jääkaapissa.


I roasted two kilos of small tomatos last week. Tomatos were seasoned witth salt, pepper, garlic and tossed in olive oil and ther roaster in 150m C oven for an hour.

Roaster tomatos are delicious with pasta and salads. I also made gazpacho using roasted tomatos, galliano melon, nectarines and cucucmber.

Store roasted tomatos in fridge.