Restaurant review; Farouge







I bought a half price dining voucher for three course dinner for two for Lebanese restaurant Farouge. Even though the restaurant is very close to my office, it has been years since my last visit.

Farouge was packed on weekday night and many of the other patrons held the same vouchers we had. Even though the waiters were busy, the service was good and friendly. First we had meze assortment, the main course was chicken and beef shish kebabs and for desset we could choose between sorbet and ice cream. We both chose creamy pistachio ice cream.

Even though most of the patrons were eating the same dishes, it didn't feel like we were eating food prepared  for masses. All dishes were carefully made, fresh and tasty.

The normal list prices are on the high side, but if I ever find similar discounted voucher for Farouge, I will gladly go again.

Ostin Citydealista libanonilaiseen ravintola Farougeen lahjakortin, jolla saimme kolme ruokalajin illallisen kahdelle puoleen hintaan normaaliin nähden. Ravintola on aivan työpaikkani tuntumassa, mutta silti taitaa olla vuosia viime visiitistäni siellä.

Ravintola oli täynnä arki-iltana ja aika monella muullakin näytti olevan samainen lahjakortti. Kiireestä huolimatta saimme hyvää ja ystävällistä palvelua. Tarjoukseen kuului meze-lajitelma, kana. ja naudanlihavartaat sekä sorbetti tai jäätelö, joista valitsimme kermaisen pistaasijäätelön. Kaikki ruoat olivat meheviä ja tuoreita, vaikka valtaosa muista asiakkaista söi samoja ruokia, ei tullut massaruokailun tunnetta vaan ruoka oli huolella valmistettua.

Normaalihinnat ravintolassa ovat melko kalliita, mutta jos samanlaisen tarjouksen löydän Farugeen uudestaan, menen sinne ilomielin syömään uudestaankin.

Edible beauty; rose petal jam






I bought rose petal jam in the Laduré shop in Paris lat winter, the exciting taste came to my mind when I looked at the roses growing on my yard. The recipe was so easy, that it inspired me to pick up the roses in the backyard, guaranteed to be unfertilised and without any toxins.
Rose petal jam

1 liter of lightly packed rose petals, eco farmed and fragrant variety !
1 tablespoon lemon peel (yellow part)
3 dl water
5 dl jam sugar
lemon juice to taste

Cook the leaves and lemon peel with water in medium heath from 5 to 10 minutes. At this point, the mixture may look slightly miserable, but whe sugar is added, it changes the color of the jam to a bright ruby. Pour the sugar in jam and cook for another 5 - 10 minutes. Season with freshly lemon juice. Allow the jam to cool slightly and stir a few times, so that the petals spread in jam. Store in small jars. Serve with toast pancakes, ice cream or with a mild goat cheese.

Ostin talvella Ladurén liikkeestä Pariisista ruusuhyytelöä, sen jännittävä maku tuli mieleeni kun katselin kotipihani kukkivia ruusuja. Löytämäni resepti oli niin helppo, että se innosti minua poimimaan ruusuja takapihan (tai pensas itseasiassa kasvaa heinikossa kaupungin tontin puolella joutomaalla vanhalla talon rauniolla) taatusti lannoittamattomasta ja myrkyttämättömästä ruusupensaasta.

Ruusuhyytelö

1 litra kevyesti sullottuja ruusun terälehtiä, huom.luomua ja tuoksuvaa lajiketta!
1 rkl sitruunankuorisuikaleita (keltaista osaa)
3 dl vettä
5 dl hillosokeria
sitruunamehua maun mukaan

Keitä lehtiä ja sitruunankuorta vedessä 5 - 10 minuuttia. Tässä vaiheessa keitos saattaa näyttää surkean hailakalta, mutta sokerin lisääminen muuttaa värin kirkkaan jalokivimaiseksi. Kaada sekaan hillosokeri ja keitä vielä 5 - 10 minuuttia. Mausta vastapuristetulla sitruunamehulla. Anna hillon jäähtyä jonkin verran ja sekoita muutaman kerran, jotta terälehdet asettuvat tasaisesti hilloon. Purkita pieniin purkkeihin. Tarjoa vastapaahdetulla leivällä, rapeilla letuilla, jäätelön tai miedon vuohenjuuston kera.

Doing nothing

We spent few days in the countryside, doing nothing...
Vietimme pari päivää maalla, tehden "ei mitään"... ...except admiring the lovely deer near the house...
...paitsi ihaillen pihapiirissä liikkuvaa lumoavan kaunista peuraa...

...noting how beautiful natur and it's wonders are...
...hämmästelen luonnon ihmeitä...
...cooking (grilled corn with avocado and home made pesto) and berry picking...
...kokkaillen (grillattua maissia avocandon ja kotitekoisen peston kera) ja marjoja poimien...

...and of course playing with my inlaws dog Tarmo...

Weather was hot and stayed warm even after the night rain. I and Husband woke up at 4 am hearing the pouring rain an ddistant thunder. It was hot indoors, so we decided to "take a shower" on the balcony. The cool rain felt lovely and it was easier to sleep when the rain had  had cooled down our skins.

Now we are back to the city. Today I will pop in my office for an important meeting I didn't want to skip and start to pack for our vacation trip.

 ... ja tietysti appivanhempien Tarmo-koiran kanssa leikkien...

Sää pysyi kuumana yön sateenkin jälkeen. Heräsimme aamuyöstä kaatosateeseen ja kaukaisen ukkosen kumuun. Sisällä oli kuuma, joten Siippa ja minä päätimme "ottaa suihkun" parvekkeella. Oli ihana seistä sateessa (kerrankin vapaaehtoisesti) ja antaa sen piiskata ihojamme, nukkuminen oli taas helpompaa, kun sade oli viilentänyt ihomme.

Nyt olemme takaisin kaupungissa, ei tullut käytyä Turussa suunnitelmistani huolimatta, saa nähdä pääsenkö sinne asti tänäkään kesänä...

Tänään käväisen töissä palaverissa, jota ei voinut siirtää ja jota en halunnut jättää väliin ja alan pakkailemaan lomamatkaamme varten.